Results for päivinänsä translation from Finnish to Albanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Finnish

Albanian

Info

Finnish

päivinänsä

Albanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

Albanian

Info

Finnish

he riemuitsevat sinun nimestäsi kaikkina päivinänsä, ja sinun vanhurskautesi voimasta heidät korotetaan.

Albanian

po, ti je mburrja e forcës së tyre, dhe me favorin tënd ti e shton fuqinë tonë.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

hänen päivinänsä vanhurskas kukoistaa, ja rauha on oleva runsas siihen saakka, kunnes kuuta ei enää ole.

Albanian

në ditët e tij i drejti do të lulëzojë dhe ka për të patur shumë paqe deri sa të mos ketë më hënë.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

jumala, me olemme omin korvin kuulleet, meidän isämme ovat meille kertoneet, minkä teon sinä teit heidän päivinänsä, muinaisina päivinä.

Albanian

për t'i vendosur me dorën tënde ti ke shpronësuar kombet, ke çrrënjosur popuj për t'u bërë vend atyre. në fakt nuk e pushtuan vendin me shpatën e tyre dhe nuk qe krahu i tyre që i shpëtoi, por ishte dora jote e djathtë, krahu yt dhe drita e fytyr

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

hänen päivinänsä pelastetaan juuda ja israel asuu turvassa. ja tämä on hänen nimensä, jolla häntä kutsutaan: `herra on meidän vanhurskautemme`.

Albanian

në ditët e tij juda do të shpëtohet dhe izraeli do të qëndrojë në siguri. ky do të jetë emri me të cilin do të thirret: "zoti drejtësia jonë".

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Finnish

`katsokaa, te halveksijat, ja ihmetelkää ja hukkukaa; sillä minä teen teidän päivinänne teon, teon, jota ette uskoisi, jos joku sen kertoisi teille`."

Albanian

"shikoni, o përbuzës, mrekullohuni dhe do të treteni, sepse unë po kryej një vepër në ditët tuaja, një vepër, të cilën ju nuk do ta besonit, po t'jua tregonte dikush"''.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,726,875,612 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK