From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
yksityinen
privat
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
yksityinen:
imprimeix
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
yksityinen työ
tasca desada
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
yksityinen kansio
carpeta privada
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
yksityinen rakennenimi:
nom de la estructura privada:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
yksityinen talletettu työ
tasca desada privadament
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
yksityinen kanava.% 1
canal privat.% 1
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
aloita yksityinen selaus
inicieu la navegació privada
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
vie yksityinen avain nimellä
exporta clau privada com a
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
asetit kanavan tilaksi ” yksityinen ”.
heu establert el mode del canal a 'privat'.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
% 1 asetti kanavan tilaksi ” yksityinen ”.
% 1 estableix el mode del canal a 'privat'.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
yksityinen@ item incidence access is by owner and a controlled group
privada@ item incidence access is by owner and a controlled group
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
tiedosto on yksityinen avain. käytä kgpg avainten hallintaa avaimen tuontiin.
aquest fitxer és una clau privada. si us plau, useu la gestió de claus del kgpg per a importar- la.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
jos tämä optio on valittuna, uudelle käyttäjälle luodaan oma yksityinen ryhmä nimettynä samalla nimellä kuin käyttäjänimi ja se ryhmä asetetaan hänen ensisijaiseksi ryhmäksi.
si s' habilita aquesta opció, la creació d' un usuari nou crearà un grup privat amb el mateix nom que l' usuari, i el grup primari de l' usuari s' assignarà a aquest grup privat.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
aloita yksityinen d irect c lient c connection- keskustelu sinun ja tämän henkilön välillä. tekninen huomautus: keskustelu sinun ja tämän henkilön välillä lähetetään suoraan. tämä tarkoittaa, että se on riippumaton palvelimesta - joten jos palvelinyhteys epäonnistuu, tai käyttäjä katkaisee yhteyden, se ei vaikuta sinun dcc- keskusteluusi. se tarkoittaa myös, että kukaan irc- palvelinylläpitäjä ei voi katsella tai vakoilla tätä keskustelua.
inicia una conversa privada d irect c lient c onnection entre vós i aquesta persona. nota tècnica: la conversació entre vós i aquesta persona s' enviarà directament. això vol dir que és independent del servidor - per tant, si la connexió al servidor falla, o us desconnecteu, la conversa dcc no es veurà afectada. també vol dir que cap administrador del servidor irc pot veure o espiar aquesta conversa.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: