Trying to learn how to translate from the human translation examples.
israelin
From: Machine Translation Suggest a better translation Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
israelin valtio
izrael
Last Update: 2014-11-14 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
uusi israelin sekeliname
izraelski novi šekelname
Last Update: 2011-10-23 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
koko israelin seurakunta viettäköön sitä ateriaa.
sva zajednica izraelaca neka je prikazuje!
Last Update: 2012-05-04 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
ja hän lunastaa israelin kaikista sen synneistä.
on æe otkupiti izraela od svih grijeha njegovih.
"mutta sinä, viritä itkuvirsi israelin ruhtinaista
a ti, sine èovjeèji, protui tualjkom za knezovima izraelskim.
Last Update: 2012-05-04 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATEWarning: Contains invisible HTML formatting
herra rakentaa jerusalemin, hän kokoaa israelin karkoitetut.
jahve gradi jeruzalem, sabire rasprene izraelce.
hän on ottanut huomaansa palvelijansa israelin, muistaaksensa laupeuttaan
prihvati izraela, slugu svoga, kako obeæa ocima naim:
"ja sinä, ihmislapsi, ennusta israelin vuorista ja sano:
sine èovjeèji, prorokuj gorama izraelovim i reci: "o gore izraelove, èujte rijeè jahvinu:
daan hankkii oikeutta kansalleen, hänkin yhtenä israelin sukukunnista.
dan æe narod svoj suditi kao svako pleme izraelovo.
"ihmislapsi, esitä arvoitus ja lausu vertaus israelin heimolle
"sine èovjeèji, smisli zagonetku i iznesi prispodobu domu izraelovu! reci:
"näin sanoo herra, israelin jumala, sinusta, baaruk:
ovako govori jahve, bog izraelov, za tebe, barue:
ottakaa siis kaksitoista miestä israelin sukukunnista, kustakin sukukunnasta yksi mies.
izaberite odmah dvanaest ljudi iz plemena izraelovih, po jednoga iz svakoga plemena.
daanin asarel, jerohamin poika. nämä olivat israelin sukukuntien ruhtinaat.
nad danom jerohamov sin azarel. to su bili knezovi izraelskih plemena.
mutta kolmantena vuotena tuli joosafat, juudan kuningas, israelin kuninkaan luo.
treæe godine joafat, kralj judejski, posjeti kralja izraelskoga.
katso, israelin ruhtinaat sinussa luottavat kukin omaan käsivarteensa vuodattaaksensa verta.
eto, knezovi izraelski - svaki na svoju ruku - u tebi krv prolijevaju.
kiitetty olkoon herra jumala, israelin jumala, ainoa, joka ihmeitä tekee.
blagoslovljen jahve, bog izraelov, koji jedini tvori èudesa!
joka jisharin poika, joka kehatin poika, joka leevin poika, joka israelin poika.
njegov sin sadok, njegov sin ahimaas.
minä sanoin heille: "minulle tuli tämä herran sana: sano israelin heimolle:
ja im odgovorih: "doðe mi rijeè jahvina:
"näin sanoo herra sebaot, israelin jumala: minä särjen baabelin kuninkaan ikeen.
"ovako govori jahve nad vojskama, bog izraelov: 'skrit æu jaram kralja babilonskoga.
mutta joosafat sanoi israelin kuninkaalle: "kysy kuitenkin ensin, mitä herra sanoo".
tada joafat reèe kralju izraelskom: "de posavjetuj se najprije s jahvom."