Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ja sanottuaan heille jäähyväiset hän meni pois vuorelle rukoilemaan.
i poto se rasta s ljudima, otiðe u goru da se pomoli.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ja oli muutamia kreikkalaisia niiden joukosta, jotka tulivat ylös juhlaan rukoilemaan.
a meðu onima koji su se doli klanjati na blagdan bijahu i neki grci.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
mutta kaiken loppu on lähellä. sentähden olkaa maltilliset ja raittiit rukoilemaan.
pribliio se svretak svega! osvijestite se i otrijeznite za molitvu!
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
"kaksi miestä meni ylös pyhäkköön rukoilemaan, toinen fariseus ja toinen publikaani.
"dva èovjeka uziðoe u hram pomoliti se: jedan farizej, drugi carinik.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
niinkuin voit saada tietää, ei ole kuin kaksitoista päivää siitä, kun menin jerusalemiin rukoilemaan.
ta moe se osvjedoèiti da nema vie od dvanaest dana otkad uzaðoh u jeruzalem da se poklonim.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
minä kehoitan siis ennen kaikkea anomaan, rukoilemaan, pitämään esirukouksia ja kiittämään kaikkien ihmisten puolesta,
dakle, preporuèujem prije svega da se obavljaju pronje, molitve, molbenice i zahvalnice za sve ljude,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ja laskettuaan kansan hän nousi vuorelle yksinäisyyteen, rukoilemaan. ja kun ilta tuli, oli hän siellä yksinänsä.
a poto otpusti mnotvo, uziðe na goru, nasamo, da se pomoli. uveèer bijae ondje sam.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ja mitkä maan sukukunnista eivät käy ylös jerusalemiin kumartaen rukoilemaan kuningasta, herraa sebaotia, niille ei tule sadetta.
ako koje pleme zemlje ne uzaðe u jeruzalem da se pokloni pred kraljem, jahvom nad vojskama, neæe biti kie za njega.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ja seuraavana päivänä, kun he olivat matkalla ja lähestyivät kaupunkia, nousi pietari noin kuudennen hetken vaiheilla katolle rukoilemaan.
sutradan, dok su oni putovali i pribliavali se gradu, oko este ure uziðe petar na krov moliti.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kehoittaen heitä rukoilemaan armoa taivaan jumalalta tämän salatun asian tähden, ettei danielia ja hänen tovereitansa tapettaisi muiden baabelin viisaitten kanssa.
da mole milosrðe u boga nebeskoga radi te tajne, da daniel i njegovi drugovi ne poginu s drugim mudracima babilonskim.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
tämä mies meni joka vuosi kaupungistansa siiloon rukoilemaan herraa sebaotia ja uhraamaan hänelle. ja siellä oli kaksi eelin poikaa, hofni ja piinehas, herran pappeina.
taj je èovjek svake godine uzlazio iz svoga grada da se pokloni i prinese rtvu jahvi sebaotu u ilu. ondje su bila dva sina elijeva, hofni i pinhas, kao sveæenici jahvini.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
mutta kaikki niiden pakanakansain tähteet, jotka ovat hyökänneet jerusalemia vastaan, käyvät vuosi vuodelta sinne ylös kumartaen rukoilemaan kuningasta, herraa sebaotia, ja viettämään lehtimajanjuhlaa.
tko preivi od svih naroda koji doðu na jeruzalem, uzlazit æe godimice da se pokloni pred kraljem, jahvom nad vojskama, i da slave blagdan sjenica.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
"asetu herran huoneen portille ja julista siellä tämä sana ja sano: kuulkaa herran sana, koko juuda, te jotka tulette näistä porteista kumartaen rukoilemaan herraa.
"stani pred vrata doma jahvina, objavi ondje ovu rijeè. reci: Èujte rijeè jahvinu, svi judejci koji ulazite na ova vrata da se poklonite jahvi.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
silloin aabraham sanoi palvelijoilleen: "jääkää tähän aasin kanssa. minä ja poika menemme tuonne rukoilemaan; sitten me palaamme luoksenne."
abraham onda reèe slugama: "vi ostanite ovdje uz magarca, a ja i djeèak odosmo gore da se poklonimo, pa æemo se vratiti k vama".
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"näin sanoo herra: asetu herran temppelin esipihaan ja puhu kaikkia juudan kaupunkeja vastaan, jotka tulevat kumartaen rukoilemaan herran temppeliin, kaikki ne sanat, jotka minä olen käskenyt sinun sanoa heille; älä jätä pois sanaakaan.
ovako govori jahve: "stani u predvorju doma jahvina i svim gradovima judejskim koji dolaze da se poklone u domu jahvinu navijetaj sve rijeèi koje sam ti zapovjedio da im kae. i ne izostavi ni jedne jedine.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting