Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mutta jos pappi tarkastaessaan huomaa, että tartunnan paikka on pesemisen jälkeen vaalennut, reväisköön hän sen pois vaatekappaleesta tai nahasta tai kudotusta tai solmustetusta kankaasta.
opazi li sveæenik da se bolest smanjuje nakon pranja, neka to mjesto izree, bilo ono na odijelu ili na koi, na osnovi ili na potki.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ja hän polttakoon vaatekappaleen tai kudotun tai solmustetun kankaan, olipa se villainen tai pellavainen, tai nahasta tehdyn esineen, olipa se mikä tahansa, jossa tarttuma on, sillä se on pahanlaatuista pitalia; kaikki sellainen poltettakoon tulessa.
to odijelo - bilo osnova bilo potka, od vune ili lana - ili kakav koni predmet za koji je zaraza prionula, gubom se zarazio; neka na vatri izgori.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: