Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
herra, virvoita nimesi tähden, vanhurskaudessasi auta minun sieluni ahdistuksesta.
pro jméno své, hospodine, obživ mne, pro spravedlnost svou vyveď z úzkosti duši mou.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ahdistuksesta kärsivää koiraa ei pidä hoitaa ainoastaan lääkkeillä, vaan sen olisi myös saatava käytösterapiaa.
aby mohl být pes trpící úzkostí léčen, neměl by dostávat pouze léky, ale měl by se také podrobit léčbě pro úpravu chování.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
sinä virität tämän pilkkalaulun baabelin kuninkaasta ja sanot: "kuinka on käskijästä tullut loppu, tullut loppu ahdistuksesta!
Že uživeš přísloví tohoto o králi babylonském, a řekneš: aj, jak přestal násilník! přestalo dychtění po zlatě.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
persoonallisuushäiriöiden esiintyvyys vaihtelee 14 prosentista 96 prosenttiin; näistä epäsosiaaliset häiriöt ja rajatilatapaukset ovat vallitsevina. masennuksesta kärsii 5–72 prosenttia ja ahdistuksesta 4–32 prosenttia.
převládají asociální a hraniční poruchy, zatímco deprese se vyskytuje v rozmezí od 5 % do 72 % a stavy úzkosti od 4 % do 32 %.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kenellekään heistä hän ei anna lastensa lihaa, jota hän itse syö, kun hänellä ei ole mitään muuta jäljellä, siinä hädässä ja ahdistuksessa, johon vihollisesi saattaa sinut kaikissa sinun porteissasi.
tak že neudělí žádnému z nich masa synů svých, kteréž jísti bude, proto že nezůstalo jemu nic jiného v obležení a v ssoužení, jímž ssouží tě nepřítel tvůj ve všech městech tvých.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: