Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
jäsenvaltioihin jaettiin lisäksi luonnos tariffiluokittelusta annettavaksi asetukseksi, jossa viitataan apple-tyyppisiin monitoreihin.
krom toho byl v členských státech zveřejněn návrh nařízení o sazebním zařazení zboží odkazující na monitory „typu apple“.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
näihin sekoituksiin sovellettava tuontimaksu johtuu niiden tariffiluokittelusta, joka tapahtuu periaatteessa yhteisen tullitariffin tulkintaa koskevien yleisten sääntöjen mukaisesti,
vzhledem k tomu, že dovozní dávka použitelná pro tyto směsi vyplývá z jejich sazebního zařazení, které je v zásadě určeno v souladu s obecnými pravidly pro výklad společného celního sazebníku;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
kun 1 ja 2 artiklassa säädettyä tuontimaksun määritystapaa ei voida käyttää, tässä asetuksissa tarkoitettuihin sekoituksiin sovelletaan näiden sekoitusten tariffiluokittelusta johtuvaa tuontimaksua.
pokud nelze použít způsob určení dovozní dávky podle článků 1 a 2, určí se dovozní dávka použitelná pro směsi uvedené v tomto nařízení podle sazebního zařazení těchto směsí.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
vakiintuneen oikeuskäytännön mukaan luonnolliset henkilöt ja oikeushenkilöt eivät lähtökohtaisesti voi nostaa ey 230 artiklan neljännen kohdan nojalla kannetta, jolla pyritään kumoamaan tariffiluokittelusta annettuja asetuksia.
podle ustálené judikatury tak fyzické a právnické osoby nemohou v zásadě podat na základě čl. 230 čtvrtého pododstavce es žaloby na neplatnost proti nařízením o sazebním zařazení zboží.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tariffiluokittelusta annettavaksi asetukseksi, jossa viitataan kyseessä oleviin monitoreihin, eivät ole sellaisia olosuhteita, että ne yksilöivät kantajan sillä tavalla, että kanne voitaisiin ottaa tutkittavaksi.
dotčeného výrobku byl v členských státech zveřejněn návrh nařízení o sazebním zařazení zboží odkazující na dotčené monitory, nejsou takové povahy, aby mohly žalobkyni individualizovat tak, aby se žaloba mohla stát přípustnou.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tiettyjen siipikarjan palojen tariffiluokittelusta ja tariffi-ja tilastonimikkeistöstä sekä yhteisestä tullitariffista annetun asetuksen (ety) n:o 2658/87 muuttamisesta
o sazebním zařazení některého děleného drůbežího masa a o změně nařízení (ehs) č. 2658/87 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
sikojen ruhojen ja puoliruhojen tariffiluokittelusta ja tariffi-ja tilastonimikkeistöstä ja yhteisestä tullitariffista annetun neuvoston asetuksen (ety) n:o 2658/87 muuttamisesta
o sazebním zařazení vepřových jatečně upravených těl a jatečně upravených půlek, kterým se mění nařízení rady (ehs) č. 2658/87 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
viljan, riisin ja rikkoutuneiden riisinjyvien sekoitusten tariffiluokittelu voi aiheuttaa vaikeuksia, jos se on määritetty näitä sääntöjä soveltamalla; tietyissä tapauksissa tästä luokittelusta todella seuraa alhaisen tuontimaksun periminen sekoituksista, joissa kuitenkin on huomattava prosenttimäärä tuotteita, joihin sovelletaan korkeaa tuontimaksua, ja
vzhledem k tomu, že sazební zařazení směsí obilovin, rýže a zlomkové rýže, které se určí použitím těchto pravidel, může vést k potížím; že toto zařazení ve skutečnosti v některých případech vede k vybírání nízké dovozní dávky za směsi, které nicméně obsahují značný podíl produktů, pro něž lze použít vysokou dovozní dávku;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: