Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hankkeen parissa työskenteleminen auttaa kaupunginvaltuustoaluomaan tiiviimmät suhteet paikallisiin asukkaisiin ja kauppiaisiin.
working on this project is enabling the city council tostrengthen relationships with local residents and traders.
muut jäsenvaltiot ovat ilmoittaneet soveltavansa kiinan osalta voimassa olevaa viisumipakkojärjestelyään myös hongkongin asukkaisiin.
the other member states have announced that they will apply the same visa requirement rules that apply to china to residents of hong kong.
minkäänlaista välitöntä vaaraa tai riskiä ei ole olemassa, eikä espanjan asukkaisiin kohdistu minkäänlaista uhkaa.
there is absolutely no immediate danger or emergency of any kind, or any threat posed to the surrounding population of spain.
tällä olisi tietenkin tuhoisa vaikutus kaikkiin scillyn saarten asukkaisiin, käyttivät he tätä palvelua tai eivät.
if this happened, it would of course have a devastating effect on all scillonians, whether or not they actually use the service.
renzo imbeni toimi bolognan kaupunginjohtajana monta vuotta ja piti myöhemminkin tärkeänä yhteyksien ylläpitämistä valitsijakuntaansa ja kaupungin asukkaisiin.
mr imbeni served as mayor of bologna for many years, and he made a point of remaining in touch with his electorate and the citizens.
euroopan unioni vetoaa viranomaisiin ja kaikkiin norsunluurannikon asukkaisiin ja kehottaa näitä puolustamaan ihmisoikeuksia, kansalaisvapauksia ja demokratian periaatteita.
the european union urges the authorities and all ivorians to uphold human rights, civil liberties and democratic principles.
siksi päädyimme kompromissiin, jonka mukaan kunkin jäsenvaltion omat asukkaat jätetään erityisten valvontatoimien ulkopuolelle mutta niitä sovelletaan muiden jäsenvaltioiden asukkaisiin.
it goes without saying that the new directive will mean more bureaucracy and extra costs for financial service providers, lawyers and tax consultants, and in this day and age we must make quite sure that the demands we make of those concerned bear a reasonable relationship to the benefit we expect to derive.
2.6 on todettava selvästi, että euroopan kansalaisten oikeus liikkuvuuteen on sosiaaliselta kannalta merkittävä, mikä pätee varmasti euroopan syrjäseutujen asukkaisiin.
2.6 the right of european citizens to mobility should be specifically mentioned in view of its social importance; this applies in particular to residents of peripheral areas of europe.
jäsenvaltioiden olisi sovellettava kansallisen lainsäädännön mukaisia seuraamuksia raja-alueen asukkaisiin, mikäli nämä käyttävät tällä asetuksella perustettua paikallista rajaliikennettä koskevaa järjestelyä väärin.
penalties, as provided for in national law, should be imposed by member states on border residents who abuse the local border traffic regime established by this regulation.
"meidän on keskityttävä eu:n kansalaisten ohella myös eu:n muihin vakinaisiin asukkaisiin, jotka ovat juuri nyt kaikkein heikoimmassa asemassa."
"we need to focus on eu citizens but also on eu residents who are the most vulnerable right now."
hoff (pse). - (de) arvoisa puhemies, yhteisessä päätös lauselmassamme tuomitsemme painokkaasti viimeaikaiset georgian asukkaisiin kohdistuneet väkivaltaisuudet.
hoff (pse). - (de ) madam president, in the joint resolution we emphatically condemn the most recent acts of violence against the georgian people.