Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
asianmukaisten matkalippujen ja tositteiden puuttuessa korvauksia ei voida maksaa.
claims for expenses requiring substantiation in the form of the travel document or other supporting documents cannot be considered unless they are accompanied by the relevant documents.
työkyvyttömyyskorvausta ei voida maksaa samanaikaisesti viraston yleisestä talousarviosta maksetun palkan kanssa.
an invalidity allowance shall not be paid concurrently with the salary payable from the general budget of the agency.
korvausta ei voida maksaa useammilta kuukausilta [4] tai kuukauden osia kolmaskymmenesosina ilmaistuina.
the amount of the indemnity shall not represent a number of months [4] or fractions of months expressed in thirtieths.
maksukyvyttömyystapauksessa takaajan on otettava hoitaakseen ne sitoumukset, joita ei voida maksaa pankin omaisuudesta.
in the case of insolvency, the guarantor has to meet the liabilities, which cannot be satisfied from its assets.
niitä ei voida maksaa takaisin haltijan aloitteesta tai ilman toimivaltaisen viranomaisen antamaa ennakkolupaa,
they may not be reimbursed on the bearer's initiative or without the prior agreement of the competent authority;
niitä ei voida maksaa takaisin haltijan aloitteesta eikä ilman toimivaltaisten viranomaisten ennalta antamaa suostumusta;
they may not be repaid on the initiative of the bearer or without the prior consent of the competent authority;
takuuhintojen alentamisen yhteydessä tulee korottaa tulotukia, joita ei voida maksaa, jos hintatukea ei enää käytetä.
so a lowering of guaranteed prices must go hand in hand with a raising of compensatory payments, which cannot be paid if there is no longer any price support.
i) niitä ei voida maksaa takaisin haltijan aloitteesta eikä ilman toimivaltaisten viranomaisten ennalta antamaa suostumusta;
(i) they may not be repaid on the initiative of the bearer or without the prior consent of the competent authority;