Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tarjoamalla valtiontukia he nauravat veronmaksajille ja suuresti ylistetyille pienille ja keskisuurille yrityksille päin naamaa.
by offering state guarantees they are laughing in the faces of taxpayers and the much vaunted small and medium-sized enterprises.
he nauravat sille ja heittävät sen roskakoriin samoin kuin ovat tehneet aiemmillekin euroopan parlamentin päätöslauselmille.
they will laugh at it and throw it in the bin in exactly the same manner that they have dealt with all previous resolutions of this parliament.
he ymmärtävät vallanjanon ja oveluuden, ja sen miten he nauravat uhreilleen, ja päätyvät aina tekemään työtä heille.
they understand the lust for power and cunningness and how they laugh at their victims and they end up working for them.
he nauravat partaansa, he nauravat kaikille, koska he omistavat oikeusjärjestelmän, eikä hallituksessa kukaan aio koskeakaan siihen.
they’re laughing up their sleeves, they’re laughing at everybody, because they own the legal system and nobody in government is going to touch that.
ja aivan niin, kyse on ehdollistetusta reaktiosta, jos he tekevät niin tarpeeksi usein, he nauravat sitten automaattisesti myös kun eivät edes tiedä mille nauravat.
sure enough, it's a conditioned response: if they do it often enough then they'll automatically laugh, even if they don't know what they're laughing at.
jos kansalaisille kerrotaan, että itävallassa, belgiassa, ranskassa, italiassa, portugalissa, ruotsissa ja yhdistyneessä kuningaskunnassa on syntymässä rankaisematta jättämisen ilmapiiri, he nauravat katketakseen.
if you tell the public that a climate of immunity from punishment is developing in austria, belgium, france, italy, portugal, sweden and the united kingdom, they will laugh their heads off.