From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
muut kuin 13 artiklassa tarkoitettua tukea saavat jalostettaviksi tarkoitetut hedelmäliha, hedelmäsoseet ja tiivistetyt hedelmämehut
fruit pulps, purées and concentrated juices for processing, other than those qualifying for the aid provided for in article 13
ensiarvioraportissaan viranomainen päättelee, että apinanleipäpuun kuivattu hedelmäliha on ehdotettuina määrinä turvallista ihmisten käytettäväksi.
in that report it came to the conclusion that baobab dried fruit pulp is safe for human consumption at the proposed use levels.
väri keltaisenoranssi, hedelmäliha pehmeä, maukas, voimakastuoksuinen, karkeahkot kalvot, väri hiukan appelsiiniin vivahtava.
the fruit is an orangey-yellow colour with tender, tasty, slightly orange flesh with an intense aroma and a fairly rough membrane.
soveltuvin fysikaalisin keinoin saman lajin hedelmistä eristetty aromi sekä hedelmäliha ja -solut voidaan palauttaa mehuun.
flavour, pulp and cells obtained by suitable physical means from the same species of fruit may be restored to the juice.
apinanleipäpuun (adansonia digitata) hedelmät kerätään puista, kovat kuoret aukaistaan ja hedelmäliha erotetaan siemenistä ja kuoresta.
the baobab (adansonia digitata) fruits are harvested from trees. the hard shells are cracked open and the pulp is separated from the seeds and the shell.
apinanleipäpuun kuivattu hedelmäliha vastaa asetuksen (ey) n:o 258/97 3 artiklan 1 kohdassa säädettyjä vaatimuksia.
baobab dried fruit pulp complies with the criteria laid down in article 3(1) of regulation (ec) no 258/97.