Results for junahenkilökunnalla translation from Finnish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Finnish

English

Info

Finnish

junahenkilökunnalla

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

English

Info

Finnish

rautatieyrityksen on varmistettava, että junahenkilökunnalla on riittävä tietämys kyseeseen tulevasta infrastruktuurista.

English

the railway undertaking must ensure that the on board staff has appropriate knowledge for the relevant infrastructure.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Finnish

junahenkilökunnalla on oltava mahdollisuus estää matkustajia joutumasta alttiiksi ulkoa tuleville käryille, erityisesti tunneleissa.

English

this clause applies to all units designed to carry passengers and units designed to haul passenger trains. units designed for operation without staff onboard (other than driver) shall be equipped with a ‘call for aid’ device for passengers to communicate to the driver in case of emergency. in this case the system shall allow the communication link to be established on the initiative of the passenger. the system shall allow the driver to cancel this communication link at his initiative.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

verkoilla on oltava yhtenäiset käyttösäännöt ja kuljettajilla sekä junahenkilökunnalla on oltava riittävä pätevyys, jotta voidaan taata turvallinen kansainvälinen käyttö.

English

alignment of the network operating rules and the qualifications of drivers and on-board staff must be such as to ensure safe international operation.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 8
Quality:

Finnish

”verkoilla on oltava yhtenäiset käyttösäännöt ja kuljettajilla sekä junahenkilökunnalla on oltava riittävä pätevyys, jotta voidaan taata turvallinen kansainvälinen käyttö.

English

‘alignment of the network operating rules and the competences of drivers and on-board staff must be such as to ensure safe international operation.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

verkoilla on oltava yhtenäiset käyttösäännöt ja kuljettajilla, junahenkilökunnalla ja liikenteen hallinnasta vastaavalla henkilökunnalla riittävä pätevyys, jotta voidaan taata euroopan laajuisen tavanomaisen rautatiejärjestelmän tehokas käyttö.

English

alignment of the network operating rules and the qualifications of drivers, on-board staff and traffic managers must be such as to ensure operating efficiency on the trans-european conventional rail system.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

"verkoilla on oltava yhtenäiset käyttösäännöt ja kuljettajilla sekä junahenkilökunnalla on oltava riittävä pätevyys, jotta voidaan taata turvallinen kansainvälinen käyttö.

English

"alignment of the network operating rules and the qualifications of drivers and on-board staff must be such as to ensure safe international operation.

Last Update: 2017-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Finnish

verkoilla on oltava yhtenäiset käyttösäännöt sekä kuljettajilla, junahenkilökunnalla ja liikenteenohjaushenkilökunnalla riittävä pätevyys, jotta voidaan taata turvallinen käyttö, ottaen huomioon rajat ylittävän liikenteen ja kotimaan liikenteen erilaiset vaatimukset.

English

alignment of the network operating rules and the qualifications of drivers and on-board staff and of the staff in the control centres must be such as to ensure safe operation, bearing in mind the different requirements of cross-border and domestic services.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Finnish

verkoilla on oltava yhtenäiset käyttösäännöt sekä kuljettajilla, junahenkilökunnalla ja liikenteen hallinnasta vastaavalla henkilökunnalla riittävä pätevyys, jotta voidaan taata rautatiejärjestelmän tehokas käyttö, ottaen huomioon kotimaisten ja rajat ylittävien palvelujen erilaiset vaatimukset.

English

alignment of the network operating rules and the qualifications of drivers, on-board staff and traffic managers must be such as to ensure operating efficiency on the rail system, bearing in mind the different requirements of cross-border and domestic services.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Finnish

verkoilla on oltava yhtenäiset käyttösäännöt sekä kuljettajilla, junahenkilökunnalla ja liikenteen hallinnasta vastaavalla henkilökunnalla riittävä pätevyys, jotta voidaan taata euroopan laajuisen tavanomaisen rautatiejärjestelmän tehokas käyttö, ottaen huomioon kotimaisten ja rajat ylittävien palvelujen erilaiset vaatimukset.

English

alignment of the network operating rules and the qualifications of drivers, on-board staff and traffic managers must be such as to ensure operating efficiency on the trans-european conventional rail system, bearing in mind the different requirements of cross-border and domestic services.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Finnish

on oltava käytettävissä laitteita, joiden avulla matkustajat voivat ilmoittaa vaarasta kuljettajalle ja junahenkilökunta voi olla yhteydessä häneen.

English

in the event of danger devices must enable passengers to inform the driver and accompanying staff to contact him.

Last Update: 2017-02-27
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,719,505,352 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK