From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mutta kainin ja hänen uhrilahjansa puoleen hän ei katsonut. silloin kain vihastui kovin, ja hänen hahmonsa synkistyi.
but unto cain and to his offering he had not respect. and cain was very wroth, and his countenance fell.
ja kain yhtyi vaimoonsa, ja tämä tuli raskaaksi ja synnytti hanokin. ja hän rakensi kaupungin ja antoi sille kaupungille poikansa nimen hanok.
and cain knew his wife; and she conceived, and bare enoch: and he builded a city, and called the name of the city, after the name of his son, enoch.
asem-huip pu kokouk set ovat esimer -kik si eri no mai nen tilaisuus pitää rin nak kain kahden väli siä kokouksia.
for example, the asem summits offer excellent opportunities for bilateral meetings to take place in parallel.
mutta herra sanoi hänelle. ' sen tähden kuka ikinä tappaa kainin, hänelle se pitää seitsenkertaisesti kostettaman.'
and the lord said unto him:'therefore whosoever slayeth cain, vengeance shall be taken on him sevenfold '.