Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
haluaisin pyytää tätä brittiläisiltä kollegoiltamme.
this is what i should like to ask of our british meps.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
pyydän apua puhemieheltä ja kaikilta istuntosalin kollegoiltamme.
i seek the assistance of the president and of all our colleagues in this hemicycle.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
olemme saaneet ristiriitaisia arvioita komissiosta ja kollegoiltamme kehitysyhteistyövaliokunnassa.
we are getting conflicting comments from the commission and from our colleagues in the committee on development.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
olemme kuulleet erimaalaisilta kollegoiltamme, että he pelkäsivät näin käyvän.
on the regulation, i think you have heard that the consensus view in parliament is going to be in favour of mrs doyle's approach, and i am very loathe to use eu legislation to reduce environment standards in different member states.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
mutta kyse on monimutkaisemmasta keskustelusta, kuten olemme kuulleet itäeurooppalaisilta kollegoiltamme.
but it is a more complex debate, as we have heard from our eastern european colleagues.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
haluaisin uskoa, että tulevaisuudessa työjärjestystä käsittelevässä valiokunnassa käsittelemämme kiinnostavat asiat tulevat saamaan ansaitsemansa huomion kaikilta kollegoiltamme.
i would like to think that in future the very interesting matters that we discuss in the rules of procedure committee will attract the attention from all colleagues that they deserve.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
osallistun kyselytunnille lähes joka kerta, ja joka kerta pari ensimmäistä kysymystä on peräisin kreikkalaisia kommunisteja edustavilta kollegoiltamme ja erityisesti jäsen alavanosilta.
i attend question time nearly every time and every time the first question or two are from our colleagues in the greek communists and, in particular, mr alavanos.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
westminsterissä olevilta kollegoiltamme sen sijaan on häpeällisellä tavalla evätty tämä mahdollisuus myös siinäkin tapauksessa, että pääministeri tony blair päättää sitoa heidätkin irakin sotaan.
those at westminster, shamefully, will be denied that opportunity even if a decision is made by tony blair to commit their constituents to war in iraq.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
arvoisa puhemies, pyydän teitä pyytämään yksikköjä valmistelemaan huomautuksen tätä asiaa koskevista tosiseikoista niin, että voimme saada sille huomiota kollegoiltamme ryhmissä.
i ask you, mr president, to ask the services to prepare a note on the facts of this matter so we can bring it to the attention of our colleagues in the groups.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
arvoisa puhemies, arvoisa komission jäsen, kuten olemme kuulleet kollegoiltamme, pakistanissa on näin kauan aikaa sotilasvallankaappauksen jälkeen edetty yhä kauemmas todellisesta demokratiasta ja oikeusvaltiosta.
mr president, commissioner, as we heard from our fellow meps, such a long time after the military coup in pakistan, we are further removed from real democracy and rule of law.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
en keskeyttänyt teitä, koska haluan osoittaa jalomielisyyttä, erityisesti kollegoiltamme vihreät / euroopan vapaa allianssi -ryhmästä, jota vastaan ymmärtääkseni hyökkäsitte puheessanne.
i have not cut you off because i wish to show our generosity, particularly that of our colleagues from the group of the greens/european free alliance, who i understand to have been attacked in your speech.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
se edellyttää aktiivisuutta meiltä, euroopan parlamentin jäseniltä, kollegoiltamme kansallisissa parlamenteissa, neuvostolta, totta kai, hallituksilta, mutta myös kansalaisyhteiskunnalta, joka on ollut laatimassa kanssamme tätä tekstiä.
this means that we must all get involved, members of the european parliament, members of the national parliaments, the council, of course, the national government, but also that same civil society which supported us in the process of drawing up the text.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:
kannatin äänestyksessä päätöslauselmaesitystä, joka esitettiin työjärjestyksen 103 artiklan 2 kohdan mukaisesti kehitysyhteistyövaliokunnan puolesta eurooppa-neuvoston ja komission darfurin alueesta sudanissa antamien julistusten johdosta. esityksen taustalla olivat myös selvitykset, joita olemme saaneet alueella 2. – 7. syyskuuta vierailleen euroopan parlamentin valtuuskunnan jäseninä toimivilta kollegoiltamme.
i voted in favour of the motion for a resolution further to the council and commission statements pursuant to rule 103(2) of the rules of procedure on behalf of the committee on development on the darfur region in the sudan, and the reports presented to us by the members of this house who were in parliament’ s delegation to the region between 2 and 7 september.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality: