Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mitä prodi ajattelee komission toimista ja aloitteista kreikan maanjäristysten seurausten hoitamiseksi.
what does mr prodi think about the action and proposals of the commission for dealing with the earthquakes and their consequences for greece?
välittömästi maanjäristysten jälkeen etusija kuului ilman muuta ponnisteluille henkiinjääneiden pelastamiseksi sekä lääkitsemiseksi.
the first priority, immediately after the earthquakes, was obviously to try to rescue and care for survivors.
on kuitenkin todettava, että komission tiedonanto auttaa myös jonkin verran ehkäisemään maanjäristysten seurauksia.
however, i must say to you that the commission communication will also help a little in preventing the consequences of earthquakes.
arvoisa puhemies, haluaisin esittää ryhmämme myötätunnon ja järkytyksen turkin ja kreikan maanjäristysten vuoksi.
mr president, i would like to express here the sympathy and consternation of our group in the face of the earthquakes in turkey and greece.
geofysikaalinen mittauspiste seismologisten tapahtumien (maanjäristysten) tai ympäristön aiheuttaman kohinan havainnointia varten.
geophysical station to observe strong motion seismological events (earthquake) or ambient noise.
italiassa 30,8 miljoonaa aiotaan käyttää apulian ja molisen alueita koetelleiden maanjäristysten jälkeisten hätätoimien kustannusten korvaamiseen.
in italy, eur 30.8 million is to be used to reimburse thecosts of emergency measures following a series of earthquakes in the regions of molise and apulia.
humanitaarinen toiminta keskitettiin afganistanin ja pakistaninkuivuuden uhreihin, afgaanipakolaisten pysyväänpaluuseen iranista ja pakistanista sekä iranin ja afganistanin maanjäristysten uhreihin.
in china, eur4.5million was also allocated for relief to victims of snowstorms and flooding.
koheesiopolitiikassa täytyisi tulevaisuudessa ottaa kunnolla huomioon maanjäristysten aiheuttamat vahingot, ja asia tulisi ottaa huomioon myös uudessa väestönsuojelun rahoitusvälineessä.
in future, cohesion policy should give thorough consideration to the damage caused by earthquakes and this should be taken into account in the framework of a new financial instrument for the protection of the population.
myrskyjen, maanjäristysten, tsunamien, ydinonnettomuuksien, tulokaslaji-invaasioiden ja öljyonnettomuuksien varalta on oltava mekanismit valmiina.
mechanisms must be in place before storms, earthquakes, tsunamis, nuclear accidents, invasions of alien species, or oil spills.