Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tämä osoittaa selvää piittaamattomuutta laillisuusperiaatteesta.
this constitutes a blatant disregard for the rule of law.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
toiminta osoittaa räikeää piittaamattomuutta kilpailusäännöistä.
this behaviour is a blatant disregard of the competition rules.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
tämä osoittaa tavatonta piittaamattomuutta yksilöiden oikeuksista.
this shows an extraordinarily cavalier attitude to individual rights.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
eettisistä ja inhimillisistä arvoista piittaamattomuutta ei voi oikeuttaa millään.
it supports the osce advisory and monitoring group, which is in a position to contribute to that transition.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tällainen lausunto osoittaa täydellistä piittaamattomuutta demokratian pelisääntöjä kohtaan.
by doing so, it is ignoring the democratic rules.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
se osoittaa mitä suurinta ylimielisyyttä ja piittaamattomuutta kansalaisten tahtoa kohtaan.
it is an expression of the highest arrogance and disregard for the citizens' voice.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
mielestäni meidän ei pidä sallia parlamentin arvoa alentavaa piittaamattomuutta säännöistä.
i do not think we should allow this parliament to be devalued by the rules not being applied.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 6
Quality:
se osoittaa täydellistä piittaamattomuutta sekä parlamentin demokraattista mielipidettä että neuvoston päätöstä kohtaan.
it displays a complete disregard for the democratic voice of parliament as well as the decision of the council.
törkeän huolimaton päästö edellyttäisi näet tähänastisten toteamusten perusteella piittaamattomuutta tietoisena vahingon todennäköisyydestä.
were that the case, a discharge resulting from serious negligence would, in accordance with the foregoing considerations, presuppose recklessness in the knowledge that damage was probable.
pahoittelen euroopan komission eräänlaista piittaamattomuutta sekä kansallisella tasolla portugalin hallituksen heikkoa tämän menettelyn hallintoa.
i regret a certain insensitivity on the part of the european commission and, at a national level, the poor management of this process by the portuguese government.
piittaamattomuus kansainvälisesti sovituista ydinturvallisuutta koskevista normeista olisi tuomittava avoimesti ja ehdottomasti.
the neglect of internationally agreed nuclear safety standards should be openly and firmly condemned.