Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
matkaviestinnän sisältömarkkinoiden odotetaan tulevaisuudessa kasvavan huomattaviksi.
looking ahead, the market for mobile content is expected to become substantial.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
viime vuosina verkon sisältömarkkinoiden toiminta on monimutkaistunut.
over the last years, the functioning of the online content marketplace has gained in complexity.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sisältömarkkinoiden muutos näkyy jo musiikin verkkokaupan kasvuna ja uusissa digitaalilaitteissa.
the transformation of the content market is already apparent in the growth of online music sales and new digital devices.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sisältömarkkinoiden dynaamisuus ja sen markkinatoimijoissa synnyttämä epävarmuus voivat johtaa passiivisuuteen ja liian vähäiseen sijoittamiseen.
the dynamics in the content market and the resulting uncertainties for market-players may lead to inertia and underinvestment.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
osa sidosryhmistä ilmoitti kannattavansa soveltamisalan laajentamista, sillä se vaikuttaisi myönteisesti sisältömarkkinoiden kehittymiseen euroopassa.
some stakeholders express their support for extending the scope, indicating that it would have a positive impact on the development of the content market in europe.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
16) ohjelman edistymistä olisi seurattava säännöllisesti ja järjestelmällisesti sen mukauttamiseksi tarvittaessa digitaalisten sisältömarkkinoiden kehitykseen.
(16) progress of this programme should be continuously and systematically monitored with a view to adapting it, where appropriate, to developments in the digital content market.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sähköisen opiskelun osalta yhteentoimivuuden puuttumisen katsotaan hidastavan tutkimustulosten soveltamista opetustoimessa, haittaavan kukoistavien sisältömarkkinoiden syntymistä ja estävän käyttäjiä luomasta ja jakamasta omaa sisältöään.
in e-learning, the absence of interoperability is seen as slowing down the application of research results in educational environments, as a barrier to the creation of a flourishing content market and as preventing users from creating and sharing their own content.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
esimerkiksi länsi-euroopan online-sisältömarkkinoiden odotetaan kolminkertaistuvan (ja kuluttajamarkkinoiden kymmenkertaistuvan) vuoteen 2008 mennessä3.
for example, western european online content markets are expected to triple by 2008 (with the consumer part growing tenfold)3.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
näin kokoukset toimivat paikkana, jossa sisältöteollisuuden eri alat, euroopan tason ja kansalliset päättäjät sekä sisältömarkkinoiden toimittajat ja kuluttajat voivat keskustella, vaihtaa kokemuksia ja tehdä yhteistyötä.
they will thus serve as a focus for discussion, exchange of experience and cooperation between the various sectors of the content industry, between european and national policy makers, and between the supply and user sides of the content market.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
toisaalta digitaalisten tekijänoikeuksien hallinnointiteknologioiden onnistunut käyttöönotto järjestelmissä ja palveluissa tulee osaltaan takaamaan tärkeiden uusien sisältömarkkinoiden kehityksen, mikä tulee olemaan keskeisen tärkeää laajakaistan leviämisessä, samoin kuin sisältöteollisuuden elinvoimaisuuden tukemisessa myös yleisemmin.
on the other hand, a successful implementation of drm technologies in systems and services will help to ensure the development of important new on-line content markets, a vital factor in the roll-out of broadband, as well as to support the economic vitality of the content industries more generally.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
komissio voi myös toteuttaa ehdotuspyyntöä joustavamman rahoitussuunnitelman kannustaakseen yhteenliittymien syntymistä, erityisesti pkyritysten ja epäsuotuisten alueiden yhteisöjen osalta, tai muita tutkimustoimia muilla multimedian sisältömarkkinoiden alueilla. tällaista suunnitelmaa voitaisiin toteuttaa pysyvästi.
the commission may also implement a more flexible funding scheme than the call for proposals in order to provide incentives for the creation of partnerships, in particular involving smes and organizations in less favoured regions, or for other exploratory activities in different segments of the multimedia content market this scheme might be operated on a permanent basis.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
komissio voi käyttää myös muita, joustavampia rahoitusjärjestelmiä, jotka eivät perustu ehdotuspyyntöihin, edistääkseen erityisesti sellaisten kumppanuuksien solmimista, joiden osapuolina on pk-yrityksiä ja epäsuotuisilla alueilla toimivia organisaatioita, tai edistääkseen muita kokeilutoimia multimedian sisältömarkkinoiden eri sektoreilla.
the commission may also implement other more flexible funding schemes than the call for proposals in order to provide incentives for the creation of partnerships, in particular involving smes and organisations in less favoured regions, or for other exploratory activities in different segments of the multimedia content market.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality: