Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
b) kokoontua milloin tahansa sopimuspuolten sopimana ajankohtana
(b) meet at any time agreed by the parties;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kummankin hallintoyksikön hyväksymät muutosehdotukset tulevat voimaan hallintoyksikköjen yhteisesti sopimana ajankohtana.
proposed amendments that are accepted by both management entities shall enter into force on a date mutually agreed by the management entities.
alakomitean tai julkishallintotyöryhmän kokoukset pidetään osapuolten yhteisesti sopimana ajankohtana ja yhteisesti sopimassa paikassa.
each meeting of a subcommittee or the special group on par shall be held at a time and place agreed by both parties.
raportit esitellään yleensä efn:n järjestämässä lehdistötilaisuudessa komission ja verkoston yhdessä sopimana ajankohtana.
the reports are usually presented, on a date commonly agreed between the commission and the network, at a press conference organised by the efn.
kauppakomitean kokoukset kutsuu koolle kauppakomitean sihteeristö osapuolten yhteisesti sopimana ajankohtana, yhteisesti sopimassa paikassa.
each meeting of the trade committee shall be convened by the secretariat of the trade committee at a date and place agreed by both parties.
assosiaationeuvoston kokoukset pidetään euroopan unionin neuvoston tavanomaisessa kokouspaikassa osapuolten keskenään sopimana ajankohtana, jolleivät osapuolet sovi toisin.
unless otherwise agreed by the parties, each session of the association council shall be held at the usual venue for meetings of the council of the european union at a date agreed by both parties.
jos osapuolet eivät toisin sovi, assosiaationeuvoston kokoukset pidetään euroopan unionin neuvoston tavanomaisessa kokouspaikassa osapuolten keskenään sopimana ajankohtana.
unless otherwise agreed by the parties, each session of the association council shall be held at the usual venue for meetings of the council of the european union at a date agreed by both parties.
jolleivät osapuolet toisin sovi, vakautus- ja assosiaationeuvoston kokoukset pidetään euroopan unionin neuvoston tavanomaisessa kokouspaikassa osapuolten sopimana ajankohtana.
unless otherwise agreed by the parties, each session of the stabilisation and association council shall be held at the usual venue for meetings of the council of the european union on a date agreed by both parties.
jolleivät sopimuspuolet toisin sovi, vakautus- ja assosiaationeuvoston kokoukset pidetään euroopan unionin neuvoston tavanomaisessa kokouspaikassa osapuolten keskenään sopimana ajankohtana.
unless otherwise agreed by the parties, each session of the stabilisation and association council shall be held at the usual venue for meetings of the council of the european union at a date agreed by both parties.
puheenjohtajana oleva sopimuspuoli kutsuu koolle yhteisen hallintokomitean kokoukset sopimuspuolten yhteisesti sopimana ajankohtana niiden yhteisesti sopimassa paikassa sps-sopimuksen 16 artiklan 1 kohdan mukaisesti.
the meetings of the jmc shall be convened by the party holding the chair at a date and place agreed by both parties with a frequency as established in accordance with the provisions of article 16(1) of the sps agreement.
jos tuomittu on tuomion antaneessa valtiossa, hänet siirretään täytäntöönpanovaltioon tuomion antaneen valtion ja täytäntöönpanovaltion toimivaltaisten viranomaisten keskenään sopimana ajankohtana ja viimeistään 30 päivän kuluttua siitä, kun täytäntöönpanovaltio on tehnyt tuomion tunnustamista ja rangaistuksen täytäntöönpanoa koskevan lopullisen päätöksen.
if the sentenced person is in the issuing state, he or she shall be transferred to the executing state at a time agreed between the competent authorities of the issuing and the executing states, and no later than 30 days after the final decision of the executing state on the recognition of the judgment and enforcement of the sentence has been taken.
cariforumin ja ey:n kauppa- ja kehityskomitea kokoontuu yleensä kerran vuodessa vuorotellen ey-sopimuspuolessa ja jossakin cariforum-valtiossa tarkastelemaan tämän sopimuksen täytäntöönpanoa kokonaisuudessaan sopimuspuolten etukäteen sopimana ajankohtana ja niiden sopimaa esityslistaa noudattaen.
the cariforum-ec trade and development committee shall generally meet once a year for an overall review of the implementation of this agreement, on a date and with an agenda agreed in advance by the parties, in the ec party one year and in a cariforum state the next.