Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tulliviranomaisten on ilmoitettava asiasta tavaranhaltijalle.
the customs authorities shall inform the declarant thereof.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
tulliviranomaiset voivat antaa tavaranhaltijalle luvan tulostaa saateasiakirja omasta tietokonejärjestelmästään.
the customs authorities may authorise the declarant to print out the accompanying document from his computerised system.
vientitullitoimipaikan on annettava viejälle tai tavaranhaltijalle vahvistus tavaroiden poistumisesta seuraavissa tapauksissa:
the customs office of export shall certify the exit to the exporter or declarant in the following cases:
vientitullitoimipaikan on ilmoitettava viejälle tai tavaranhaltijalle ja ilmoitetulle poistumistullitoimipaikalle vienti-ilmoituksen mitätöinnistä.
the customs office of export shall inform the exporter or declarant and the declared customs office of exit of the invalidation of the export declaration.
tämän velvollisuuden rikkomisesta aiheutuva vahinko on korvattava tavaranhaltijalle, mikä merkitsee tullimaksujen kannosta luopumista.
in effect the offsetting of the principal's claim against the administration's claim for duties results in remission for the principal.
viitenumeron merkitsemistä pidetään itsessään riittävänä ilmoittamaan tavaranhaltijalle tarpeesta tarkastaa alkuperä ja kaikkien valmistukseen osallistuvien sijainti huolellisesti.
indeed, the indication of a reference number, as such, is considered as sufficient to raise the attention of the declarant to the need to check carefully the origin and the location of all manufacturers involved.
tavaranhaltija esittää kyseisille viranomaisille uudelleen kaikki tulli-ilmoituksen kappaleet sekä tavaranhaltijalle ilmoitusta vastaanotettaessa annetut muut asiakirjat,
the declarant returns to the said office all copies of the customs declaration, together with any other documents issued to him on acceptance of the declaration,
jos tulliviranomaiset kuitenkin ovat ilmoittaneet tavaranhaltijalle aikovansa tarkastaa tavarat, ilmoituksen mitätöintiä koskeva pyyntö voidaan hyväksyä vasta tarkastuksen jälkeen.
nevertheless, where the customs authorities have informed the declarant of their intention to examine the goods, a request for invalidation of the declaration shall not be accepted until after the examination has taken place.
sen on annettava kyseinen kappale sen esittäneelle henkilölle tai siinä mainitulle välittäjälle, joka on sijoittautunut poistumistullitoimipaikan tullipiiriin, kappaleen palauttamiseksi tavaranhaltijalle.
it shall give that copy to the person who presented it or to an intermediary specified in it and established in the district of the customs office of exit, for the purposes of returning it to the declarant.
täytettyään numeroilla 2 ja 3 merkittyjen kappaleiden kohdan 23 vienti-ilmoituksen vastaanottava toimivaltainen tullitoimipaikka palauttaa luvanhaltijan kappaleen tavaranhaltijalle tai tämän edustajalle.
after completing box 23 in sheets 2 and 3, the customs office authorised to accept the export declaration shall return to the declarant or to his/her authorised representative the sheet intended for the holder.
aluksi muistutetaan kuitenkin siitä passitusjärjestelmän perustana olevasta periaatteesta, että tavaranhaltijalle keskitetään yksinomainen vastuu koko passituksen säännönmukaisesta suorittamisesta, johon kaikki osalliset ovat vaikuttamassa.
realistically, it would be impossible to create the infrastructure needed, bearing in mind the funding required and the problems which have been occurring for some time at borders. fast and cost-effective transit clearance of goods transported internationally is inconceivable without the transit procedure.
jos tulliviranomaiset päättävät tarkastaa ainoastaan osan ilmoitetuista tavaroista, niiden on ilmoitettava tavaranhaltijalle tai tämän edustajalle, mitä ne haluavat tarkastaa, näiden voimatta vastustaa tulliviranomaisten valintaa.
where they decide to examine a part of the goods only, the customs authorities shall inform the declarant or his representative which items they wish to examine. the customs authorities' choice shall be final.
tulliviranomaisen on säilytettävä alkuperäis-kappale, annettava yksi jäljennös tavaranhaltijalle ja toinen jäljennös kyseisen jäsenvaltion humala-alan toimivaltaisille viranomaisille tehtyään asiakirjoihin merkinnät.
after endorsing the documents, the customs authorities in the community shall retain the original, return one copy to the declarant and forward the other copy to the authorites responsible for hops in the member state concerned.
tätä varten valvovan toimipaikan on annettava 11, 12 ja 13 kohdassa tarkoitetut tiedot, tehtävä vahvistusmerkintä 15 kohtaan ja palautettava inf 8 -lomakkeen alkuperäiskappale tavaranhaltijalle."
to that effect, the supervising office shall provide the information referred to in boxes 11, 12 and 13, endorse box 15 and return the original of the information sheet inf 8 to the declarant.'
mitä 1 kohdassa säädetään, ei sovelleta, jos tavaroita ei yksinomaan tavaranhaltijasta johtuvista syistä ole voitu luovuttaa.
paragraph 1 shall not apply where it has not been possible to release the goods for reasons attributable to the declarant alone.