Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
’vertailukiihtyvyydellä’ kiihtyvyystestissä testiradalla vaadittua kiihtyvyyttä;
(12) "reference acceleration" means the required acceleration during the acceleration test on the test track;
täydellä teholla tehtävää testiä varten määritetään testinopeus ja ajoneuvon keskikiihtyvyys testiradalla.
for the full throttle acceleration tests the test speed and the mean acceleration of the vehicle in the test track are specified.
ajoneuvon sähköenergian/voiman varastointilaite puretaan ajamalla (testiradalla, alustadynamometrillä tms.):
the electrical energy/power storage device of the vehicle shall be discharged while driving (on the test track, on a chassis dynamometer, etc.):
menettely aloitetaan purkamalla ajoneuvon sähköenergian/voiman varastointilaite ajamalla (testiradalla, alustadynamometrillä tms.):
the procedure shall start with the discharge of the electrical energy/power storage device of the vehicle while driving (on the test track, on a chassis dynamometer, etc.):
jarrutustestit suoritetaan testiradalla, jonka pinta on kuivaa asfalttia iso-standardin 15037–1:1998 mukaisesti.
the braking tests shall be performed on a dry asphalt test track in accordance with iso standard 15037-1:1998.