Results for vähimmäismääräisestä translation from Finnish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Finnish

English

Info

Finnish

vähimmäismääräisestä

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

English

Info

Finnish

cpas vaati belgian valtiolta korvausta grzelczykille maksamastaan vähimmäismääräisestä toimeentulotuesta.

English

the cpas applied to the belgian state authorities for reimbursement of the minimex paid to mr grzelczyk.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

nykyisiä kuluttajansuojadirektiivejä on myös tarkasteltava ja muutettava, saatettava ajan tasalle ja mukautettava vähitellen vähimmäismääräisestä harmonisoinnista täysimääräiseen harmonisointiin.

English

there is also a need to review and reform existing eu consumer protection directives, to bring them up to date and progressively adapt them from minimum harmonisation to ‘full harmonisation’ measures.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

lisäksi hän on huolestunut ehdotuksesta mukauttaa nykyisiä kuluttajansuojadirektiivejä periaatteella "vähimmäismääräisestä harmonisoinnista täyteen harmonisointiin".

English

furthermore. the committee shortened the period during which "intracorporate transferees"" must have worked for a certain company before they can be transferred to a member state, from twelve to six months.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Finnish

valmisteverodirektiivin 3 artiklan 2 kohdan tarkoituksena on, että jäsenvaltiot voivat säätää paitsi rakennedirektiivissä säädetystä vähimmäismääräisestä valmisteverosta myös muista välillisistä veroista, joilla on erityistarkoitus eli muu kuin budjettiin liittyvä tavoite.

English

first, in the german, spanish, french, italian and portuguese versions, the use of the word 'or' establishes an alternative between compliance with the community tax rules applicable for excise duty purposes and compliance with those applicable for vat purposes, whereas the term 'and' featuring in the english, danish, finnish, greek, dutch and swedish versions appears to call for cumulative compliance with those rules.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

) esitetään vaihtoehtoja kaupallisia käytäntöjä koskevien sääntöjen lisäharmonisoinnille joko tapauskohtaisesti tai puitelainsäädännön kautta.nykyisiä kuluttajansuojadirektiivejä on myös tarkasteltava ja muutettava, saatettava ajan tasalle ja mukautettava vähitellen vähimmäismääräisestä harmonisoinnista täysimääräiseen harmonisointiin.

English

) set out options for the further harmonisation of rules on commercial practices, either on a case-by-case basis or supplementing this throughframework legislation. there is also a need to review and reform existing eu consumer protection directives, to bring them up to date and progressively adapt them from minimum harmonisation to ‘full harmonisation’ measures.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

viittaan nyt erääseen esimerkkiin alalta, josta olen huolestunut, nimittäin kulutusluottodirektiiviin. tämän avulla komissio saa aikaan siirron, jota en pidä täysin oikeutettuna, se luopuu vähimmäismääräisestä yhdenmukaistamisesta ja vastavuoroisesta tunnustamisesta täysimääräisen yhdenmukaistamisen hyväksi.

English

i am referring here to a quite specific example from an area with which i have been concerned, namely the consumer credit directive, by means of which the commission is accomplishing a shift that i regard as not entirely justifiable, by abandoning a standard of minimal harmonisation and mutual recognition in favour of maximum harmonisation.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Finnish

kun suuri määrä euroseteleitä on rikkoutunut tai vahingoittunut varkaudenestovälineiden käytön vuoksi, setelit olisi esitettävä vaihdettaviksi tietyissä vähimmäismääräisissä erissä.

English

euro banknotes which have been mutilated or damaged in bulk due to the use of anti-theft devices should be presented for exchange in sets consisting of a minimum number of euro banknotes.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,740,607,545 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK