Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
väliintulomääräaika lyhenee kuuteen viikkoon siitä, kun kanteen vireilletuloa koskeva tiedonanto on julkaistu euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.
an application for a case to be determined under an expedited procedure must be made by a separate document lodged at the same time as the application initiating the proceedings or the defence, as the case may be.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
väliintulomääräaika lyhenee kuuteen viikkoon siitä, kun kanteen vireilletuloa koskeva tiedonanto on julkaistu euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä. tämän määräajan umpeuduttua mutta ennen suullisen käsittelyn aloittamista tehtyä päätöstä esitetystä pyynnöstä tapahtuva väliintulo on kuitenkin sallittu,
a belated application to intervene made following the expiry of that time-limit and prior to the decision to open the oral procedure will be allowed, but the intervener concerned may only submit oral observations at the hearing, based solely on the report for the hearing as communicated to him.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jotta oikeudenkäyntien kestoa voitaisiin lyhentää suorien kanteiden osalta, väliintulomääräaikaa on lyhennettävä.
in order to reduce the length of proceedings in direct actions, the time-limit for intervention should be shortened.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality: