Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
samalla asianomaisessa maassa voidaan tarpeen mukaan tehdä valvontakäyntejä.
the review may be undertaken, where needed, in conjunction with surveillance missions to the country concerned.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jalostusparvista otetaan näytteet toiminnanharjoittajan aloitteesta ja osana virallisia valvontakäyntejä.
breeding flocks shall be sampled at the initiative of the operator and as part of official controls.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
siitosparvista otetaan näytteet elintarvikealan toimijan aloitteesta ja osana virallisia valvontakäyntejä.
breeding flocks shall be sampled at the initiative of the food business operator and as part of official controls.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
tällainen valvonta ja raportointi voi sisältää ennalta ilmoitettuja tai yllättäen tehtäviä valvontakäyntejä.
such monitoring and reporting may include announced or unannounced follow-up visits.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
edellä 2 kohdassa tarkoitettuja valvontakäyntejä järjestäessään komissio toimittaa alustavat havaintonsa asianomaiselle jäsenvaltiolle kommentoitavaksi.
when organising the missions referred to in paragraph 2, the commission shall transmit its provisional findings to the member state concerned for comments.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
edellä 2 kohdassa tarkoitettuja valvontakäyntejä järjestäessään komissio toimittaa alustavat havaintonsa asianomaisille jäsenvaltioille niiden kommentoitavaksi.
when organising surveillance missions referred to in paragraph 2, the commission shall transmit its provisional findings to the member states concerned for comments.;
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
marraskuussa tarkastajat tekevät valvontakäyntejä, joiden aikana tarkastetaan, miten turvallisuuskäytännöt toimivat paikan päällä.
in november, the inspectors will perform surveillance visits, during which the functionality of the safety procedures will be inspected on-site.
edellä 2 kohdassa tarkoitettuja valvontakäyntejä järjestäessään komissio toimittaa alustavat havaintonsa asianomaisille jäsenvaltioille niiden kommentoitavaksi.”
when organising the missions referred to in paragraph 2, the commission shall transmit its provisional findings to the member states concerned for comments.’.
tässä tarkoituksessa komissio erityisesti tekee valvontakäyntejä jäsenvaltioihin arvioidakseen jäsenvaltion taloudellista tilannetta ja määrittääkseen mahdolliset riskit tai vaikeudet noudattaa tämän asetuksen tavoitteita.
to that end, the commission shall, in particular, carry out missions for the purpose of assessing the economic situation in the member state and the identification of any risks or difficulties in complying with the objectives of this regulation.
komission asiantuntijoiden mukaan voi liittyä jäsenvaltioiden asiantuntijoita, joille komissio on antanut valtuudet tehdä tällaisia tarkastuksia ja/tai valvontakäyntejä.
the experts from the commission may be accompanied by experts from the member states authorised by the commission to carry out such inspections and/or audits.
paikan päällä tehdään arviointeja – sekä uudelleenarviointeja että valvontakäyntejä – sen mukaan, minkälaista vakautta tutkimuslaitos on pystynyt osoittamaan.
the interval between on-site assessments, whether reassessment or surveillance, depends on the proven stability that the technical service has reached.
komissio voi tehdä tehostettuja valvontakäyntejä suorittaakseen valvontaa paikan päällä jäsenvaltioissa, joista on annettu 7 artiklan 2 kohdan mukainen suositus, jossa todetaan liiallisen epätasapainon olemassaolo.
the commission may undertake enhanced surveillance missions for member states which are the subject of a recommendation as to the existence of an excessive imbalance position under article 7(2) for the purposes of on-site monitoring.
komissio voi tehdä tehostettuun valvontaan kuuluvia valvontakäyntejä jäsenvaltioihin, joista on annettu 6 artiklan 2 kohdan tai 10 artiklan 2 kohdan mukaisia suosituksia, paikan päällä tapahtuvan valvonnan suorittamiseksi.
the commission may undertake enhanced surveillance missions in member states which are the subject of recommendations issued under article 6(2) or article 10(2) for the purposes of on-site monitoring.
komitea laatii tätä varten alakohtaisia ja monialaisia koulutusohjelmia, helpottaa henkilöstövaihtoa ja kannustaa toimivaltaisia viranomaisia hyödyntämään paremmin henkilöstön väliaikaista siirtoa koskevia järjestelyjä, yhteisiä tutkimusryhmiä ja valvontakäyntejä sekä muita olemassa olevia työvälineitä.
to this effect, it shall in particular establish sectoral and cross-sectoral training programmes, facilitate personnel exchanges and encourage competent authorities to intensify the use of secondment schemes, joint inspection teams and supervisory visits and other tools.
brittiläisen naudanlihan vientikielto saatiin aikaan pitkien tieteellisten selvitysten, pitkien asiantuntijalausuntojen ja monien yhdistyneeseen kuningaskuntaan tehtyjen valvontakäyntien jälkeen, ja parlamentti hyväksyi sen.
the lifting of the export ban on british beef followed long scientific debate, long reports and numerous inspection visits to the united kingdom and was approved by this parliament.