Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ensinnäkin se, että parlamentti on jättänyt puuttumatta moniin asioihin, on mielestäni osoitus parlamentin velvollisuudentunnosta.
firstly, i believe it is a sign of parliament 's sense of responsibility that it has left large margins untouched in the budget.
arvoisa puhemies, ryhmämme äänestää tästä toimielinten välisestä sopimuksesta velvollisuudentunnosta, vaikkei ole asiasta kovin vakuuttunut.
mr president, my group will be voting for this interinstitutional agreement because it has a sense of responsibility but it will do so with little enthusiasm.
haluamme ystäviemme tietävän, ettemme puutu asioihin tai toimi ylimielisyydestä tai saarnaamisen halusta vaan itse asiassa velvollisuudentunnosta tuomita ankarasti vapauksien loukkaaminen aina ja kaikkialla.
we want our friends to know that we are not interfering, not acting out of a notion of superiority, nor a wish to preach, but we are in fact acting out of duty, a duty to denounce and condemn violations of freedom wherever they occur.
esitän hartaan toiveen, että puola noudattaisi euroopan unionin perusoikeuskirjaa kaikilta osin kotimaassani tapahtuneen poliittisen muutoksen jälkeen ja velvollisuudentunnosta puolan solidaarisuuden perinnettä kohtaan.
i would like to express the profound hope that following the political change-over that has taken place in my country, and out of loyalty to the polish tradition of solidarity, poland will observe the charter of fundamental rights in full.
en pyri valtiovarainministerien työtä johtavan euroryhmän puheenjohtajan tehtäviin saadakseni siitä itse iloa ja kunniaa - jota tuskin riittää loputtomasti - vaan teen niin velvollisuudentunnosta.
i am not seeking the presidency of the eurogroup at minister of finance level for my own pleasure and glory, which is hardly inexhaustible; i am doing so out of a sense of duty.
sallittakoon minun lopuksi esittää osanottoni uhrien perheiden suruun, ilmaista täällä parlamentissa solidaarisuuteni ja antaa tunnustusta siitä korkeasta velvollisuudentunnosta, jota nämä kaksi virkailijaa osoittivat tuona traagisena helmikuun 24. päivänä.
finally, may i also express my sympathy for the families of the victims and recognise before this chamber the extreme sense of duty shown by those two officers in that tragic event which took place on 24 february.
saatamme pelätä - kenties pelkästä velvollisuudentunnosta - esimerkiksi sitä, että rajainterventioryhmien toiminta saattaisi estää ihmisiä hakemasta suojaa, jolloin he menettäisivät kansainvälisten yleissopimusten edellyttämän oikeuden turvapaikkaan.
we have some fears, perhaps from a sense of responsibility, including one that the teams' actions might prevent people from seeking protection, thereby denying them the right to asylum under international conventions.
arvoisa puhemies, minun on heti huomautettava, että tutkintavaliokunta on tehnyt suuren työn. henkilökohtaisesti en voi olla osoittamatta suosiotani esittelijälle, en pelkkänä rituaalina, vaan velvollisuudentunnosta, sillä hän pystyi hyvin laajalla synteesitajullaan hyödyntämään komission keskuudessa esiin tuodun yksimielisen vastuullisuuden.
madam president, let me say at the outset that the committee of inquiry has done a great job; and i personally must join in the applause, which is not ritual but really is due to the rapporteur who managed to put it all together so ably and to reflect the unanimous view of that committee.