Results for veljiänsä translation from Finnish to Esperanto

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Finnish

Esperanto

Info

Finnish

veljiänsä

Esperanto

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

Esperanto

Info

Finnish

mutta rahvas ja heidän vaimonsa nostivat suuren huudon juutalaisia veljiänsä vastaan.

Esperanto

kaj la popolo kaj iliaj edzinoj komencis forte krii kontraux siaj fratoj, la judoj.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

mutta kun hän oli täyttänyt neljäkymmentä vuotta, heräsi hänen sydämessään ajatus mennä katsomaan veljiänsä, israelilaisia.

Esperanto

sed kiam li jam havis la agxon de kvardek jaroj, venis en lian koron la penso viziti siajn fratojn, la izraelidojn.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

niin daavid heitti tavarat selästänsä kuormaston vartijalle ja riensi sotarintaan; ja sinne tultuaan hän tervehti veljiänsä.

Esperanto

david lasis la vazojn, kiujn li portis, cxe la gardisto de ilaroj, kuris al la fronto, kaj demandis pri la farto de siaj fratoj.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

niin jefta lähti pakoon veljiänsä ja asettui toobin maahan. ja jeftan luo kerääntyi tyhjäntoimittajia, ja ne retkeilivät yhdessä hänen kanssaan.

Esperanto

tiam jiftahx forkuris de siaj fratoj kaj eklogxis en la lando tob. kaj kolektigxis al jiftahx sentauxgaj homoj kaj eliradis kun li.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

kun hänen veljensä näkivät, että heidän isänsä rakasti häntä enemmän kuin kaikkia hänen veljiänsä, vihasivat he häntä eivätkä voineet puhutella häntä ystävällisesti.

Esperanto

cxar la fratoj vidis, ke lin ilia patro amas pli ol cxiujn liajn fratojn, tial ili malamis lin kaj ne povis paroli kun li pace.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

luovuttakaa nyt ne gibean kelvottomat miehet, surmataksemme heidät ja poistaaksemme pahan israelista." mutta benjaminilaiset eivät tahtoneet kuulla veljiänsä, israelilaisia.

Esperanto

eligu do nun la kanajlajn homojn, kiuj estas en gibea, kaj ni mortigos ilin kaj ekstermos la malbonon el izrael. sed la benjamenidoj ne volis obei la vocxon de siaj fratoj, la izraelidoj.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Finnish

ettei hänen sydämensä ylpistyisi hänen veljiänsä kohtaan ja ettei hän poikkeaisi käskyistä, ei oikealle eikä vasemmalle - niin että hän ja hänen poikansa kauan hallitsisivat israelin keskuudessa."

Esperanto

por ke ne altigxu lia koro super liaj fratoj kaj por ke li ne deklinigxu de la ordono dekstren nek maldekstren, por ke li restu longe en sia regxeco, li kaj liaj filoj, inter izrael.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Finnish

`näin sanoo herra: Älkää menkö sotimaan veljiänne, israelilaisia, vastaan. palatkaa kukin kotiinne, sillä minä olen sallinut tämän tapahtua.`" niin he kuulivat herran sanaa, kääntyivät takaisin ja menivät pois herran sanan mukaan.

Esperanto

tiele diras la eternulo:ne iru kaj ne militu kontraux viaj fratoj, la izraelidoj; reiru cxiu al sia domo, cxar de mi estas farita cxi tiu afero. kaj ili obeis la vorton de la eternulo, kaj retenis sin de irado, konforme al la vorto de la eternulo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,743,341,926 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK