Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
(22) langerbruggen tuotantolaitoksen nykyaikaistamisprosessin tarkoituksena on hankkia laitokseen viimeisintä kehitystä edustavaa tekniikkaa markkinoihin ja kilpailuun liittyvien tavoitteiden saavuttamiseksi ja toteuttaa investointeja laitoksen pitkän aikavälin kilpailukyvyn säilyttämiseksi tai jopa parantamiseksi. paperikoneisiin 3 ja 4 tehdyt investoinnit liittyvät tekniikan saattamiseen ajan tasalle paperiteollisuuden viimeisimmän tekniikan kanssa, mistä ovat osoituksena eri paperintuottajien viime vuosina toteuttamat nykyaikaistamistoimenpiteet. aikakauslehtipaperin osalta on aiheellista erottaa toisistaan superkalanteroitu päällystämätön aikakauslehtipaperi (sc = supercalendered) ja kevyesti päällystetty aikakauslehtipaperi (lwc = light weight coated). nykyaikaistamisen katsottaisiin menevän alan nykyisiä normeja pidemmälle vain siinä tapauksessa, että sel kykenisi tuottamaan lwc-aikakauslehtipaperia, jonka uusiokuitupitoisuus on suuri.
(22) langerbrugge tehase moderniseerimine ei tähenda rohkemat ega vähemat kui tehnoloogia hetkel kehtivate standarditega vastavusseviimist, mille eesmärk on seotud turu ja konkurentsiga ning investeeringu eesmärk on pikas perspektiivis konkurentsivõime säilitamine või isegi selle tõstmine. investeeringud üksustesse pm4 ja pm3 tähendavad paberitootmise sektori tehnikale hetkel kehtivate standarditega vastavusse viimist, seda kinnitavad ka kõige hiljutisemad viimaste aastate jooksul erinevate paberitootjate poolt läbi viidud moderniseerimised. seoses ajakirjapaberiga tuleks teha vahet superkalandreeritud paberi, ajakirjapaberi ning õhukeselt kaetud paberi vahel. ainult juhul kui sel oleks võimeline tootma kõrgema vanapaberi sisaldusega kunstipaberit, võiks lugeda, et moderniseerimine on läinud kaugemale kui hetke tööstusstandardid nõuavad.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: