Results for jälleenlähettää translation from Finnish to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Finnish

French

Info

Finnish

jälleenlähettää

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

French

Info

Finnish

4 hankintajärjestelmään kuuluvia tuotteita ei saa jälleenviedä kolmansiin maihin eikä jälleenlähettää muualle yhteisöön.

French

4. les produits qui bénéficient du régime d'approvisionnement ne peuvent faire l'objet d'une réexportation vers les pays tiers ni d'une réexpédition vers le reste de la communauté.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

erityiseen hankintajärjestelmään kuuluvia tuotteita ei voida jälleenviedä kolmansiin maihin eikä jälleenlähettää muualle yhteisöön.

French

les produits qui bénéficient du régime spécifique d'approvisionnement ne peuvent pas faire l'objet d'une réexportation vers les pays tiers ni d'une réexpédition vers le reste de la communauté.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

4. erityiseen hankintajärjestelmään kuuluvia tuotteita ei saa jälleenviedä kolmansiin maihin eikä jälleenlähettää muualle yhteisöön.

French

4. les produits qui bénéficient du régime spécifique d'approvisionnement ne peuvent pas faire l'objet d'une réexportation vers les pays tiers ni d'une réexpédition vers le reste de la communauté.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

kaupan vääristymien välttämiseksi mainittuun järjestelmään kuuluvia tuotteita ei saa jälleenlähettää muille yhteisön markkinoille tai jälleenviedä kolmansiin maihin,

French

considérant que, pour éviter tout détournement de trafic, les produits bénéficiant du régime précité ne peuvent donner lieu à une réexpédition vers le reste du marché communautaire ou à une réexportation vers les pays tiers;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

ulotetaan ranskan merentakaisiin departementteihin mahdollisuus jälleenlähettää etua palauttamatta tuotteet, jotka on jalostettu erityiseen hankintajärjestelmään kuuluvista perustuotteista paikallisesti.

French

extension aux départements français d'outre-mer de la possibilité de réexpédier des produits transformés localement à partir de produits de base ayant fait l'objet de l'application du régime spécifique d'approvisionnement, sans remboursement de l'avantage de l'aide,

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

erityiseen hankintajärjestelmään kuuluvia tuotteita voidaan jälleenviedä kolmansiin maihin tai jälleenlähettää muualle yhteisöön ainoastaan edellytyksin, jotka komissio vahvistaa 21 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen.

French

les produits qui bénéficient du régime spécifique d'approvisionnement ne peuvent faire l'objet d'une réexportation vers les pays tiers ou d'une réexpédition vers le reste de la communauté que dans les conditions déterminées par la commission selon la procédure visée à l'article 21, paragraphe 2.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

5. erityiseen hankintajärjestelmään kuuluvia tuotteita ei voida jälleenviedä kolmansiin maihin eikä jälleenlähettää muualle yhteisöön. tässä kohdassa tarkoitettu kielto ei koske azorien ja madeiran välistä kauppaa.

French

5. les produits qui bénéficient du régime spécifique d'approvisionnement ne peuvent pas faire l'objet d'une réexportation vers les pays tiers ni d'une réexpédition vers le reste de la communauté. l'interdiction visée au présent paragraphe ne s'applique pas aux courants d'échange entre les açores et madère.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

5. erityiseen hankintajärjestelmään kuuluvia tuotteita ei voida jälleenviedä kolmansiin maihin eikä jälleenlähettää muualle yhteisöön. tässä kohdassa tarkoitettu kielto ei koske ranskan merentakaisten departementtien välistä kauppaa.

French

5. les produits qui bénéficient du régime spécifique d'approvisionnement ne peuvent pas faire l'objet d'une réexportation vers les pays tiers ni d'une réexpédition vers le reste de la communauté. l'interdiction visée au présent paragraphe ne s'applique pas aux courants d'échange entre les dom.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

koska määrät, jotka voidaan jälleenlähettää, ovat suhteellisia ja rajoittuvat siihen, mikä on välttämätöntä paikallisen sokerintuotannon ja -jalostuksen elinkelpoisuudelle, väliaikainen sokerin lähettäminen azoreilta ei haittaa unionin sisämarkkinoita.

French

comme les quantités pouvant être réexpédiées seront proportionnelles et limitées à ce qui est strictement nécessaire pour permettre la viabilité de la production et de la transformation locale de sucre, ces expéditions temporaires de sucre des açores n’auront pas d’impact négatif sur le marché intérieur de l'union.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

"3. toimija, joka aikoo jälleenlähettää tai jälleenviedä jalostamattomia tai pakattuja tuotteita 16 artiklassa tarkoitetuilla edellytyksillä, on 2 kohdan ensimmäisessä alakohdassa tarkoitettua rekisteriin merkitsemistä pyytäessään ilmoitettava aikomuksestaan jatkaa tällaista toimintaa ja ilmoitettava tarvittaessa pakkaamojen sijainti.

French

"3. l'opérateur qui envisage de réexpédier ou réexporter des produits en l’état ou conditionnés dans les conditions visées à l'article 16 doit, lors de la présentation de la demande d'enregistrement visée au paragraphe 2, premier alinéa, déclarer son intention de poursuivre une telle activité et indiquer le cas échéant la localisation des installations de conditionnement.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,740,034,483 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK