Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kannatan esittelijän alkuperäistä ehdotusta nostaa vastuumäärää henkilövahingossa 10 miljoonaan euroon liikennevahinkoa kohden ja omaisuusvahingossa 5 miljoonaan euroon liikennevahinkoakohden. pidän kuitenkin valitettavana, että ehdotus on korvattu kompromissilla, jossa määrät ovat pienempiä.
alors que je soutiens les propositions initiales du rapporteur de porter le montant de garantie minimum à 10 millions d’ euros par sinistre en cas de dommages corporels et à 5 millions d’ euros par sinistre en cas de dommages matériels, je regrette que cette proposition ait été remplacée par un compromis impliquant des montants moins importants.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
-henkilövahingossa 350 000 ecua, jos kyseessä on vain yksi vahingon kärsinyt; jos yhdessä vahinkotapauksessa on useampi vahingon kärsinyt, tämä vastuumäärä kerrotaan vahingon kärsineiden lukumäärällä;
-pour les dommages corporels, à 350 000 Écus lorsqu'il n'y a qu'une victime; lorsqu'il y a plusieurs victimes lors d'un seul sinistre, ce montant est multiplié par le nombre des victimes,
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: