Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
naiset ovat kehitysmaissa yhteiskuntansa tukipilareita.
ces femmes sont les piliers de leur société.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
sitten apinat tuhosivat oman yhteiskuntansa!
les singes aussi ont fait sauter leur société !
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
uzbekistan on omaksunut asteittaisen lähestymistavan taloutensa ja yhteiskuntansa uudistukselle.
l'ouzbékistan a adopté une approche par étapes dans la réforme de son économie et de la structure de sa société.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
murrosikäiset ja esimurrosikäiset etsivät tilaansa luodakseen oman yhteiskuntansa vanhempien vaikutuksen vastapainoksi.
les ados et préados veulent avoir leur propre espace et établir leur propre société pour contrer l'influence parentale.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
kansalaiset uskovat poliittisten johtajiensa haltuun paitsi hyvinvointinsa, myös koko yhteiskuntansa rakenteen.
les citoyens confient à leurs responsables politiques non seulement le soin de leur prospérité, mais aussi le soin de préserver le tissu même de leur société.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
akt-valtiot vahvistavat täysivaltaisesti oman taloutensa ja yhteiskuntansa kehittämisen periaatteet, strategiat ja mallit.
hes États acp déterminent souverainement les principes, stratégies et modèles de développement de leun économies et de leun sociétés.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
d albanialaisten on otettava vastuu maansa ja yhteiskuntansa jälleenrakentamisesta sekä annettava euroopan unionin auttaa heitä;
d la commission est prête à fournir une aide humanitaire immédiate, dès que les conditions seront suffisamment sûres pour permettre la livraison de cette aide;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
akt-valtioiden vapaus valita taloutensa ja yhteiskuntansa toimintaperiaatteet, toimintamallit ja rakennemallit on loukkaamaton peruslähtökohta.
la liberté des etats acp dans le choix des principes, stratégies et modèles de développement de leurs économies et de leurs sociétés demeure une donnée intangible.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
toiset kannattavat turkin ehdokkuutta ja turkin liittymistä, ja he haluavat, että ehdokkuuden myötä turkki uudistaa perinpohjaisesti yhteiskuntansa.
il y a ceux qui sont pour la candidature de la turquie et l' adhésion de la turquie et qui veulent que cette candidature passe par la réforme en profondeur de la société turque.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
kyseisellä asetuksella tuetaan turkin ponnisteluja taloutensa ja yhteiskuntansa kehittämiseksi rahoittamalla kehitysyhteistyöhankkeita ja -toimia sekä toteuttamalla rakennesopeutusohjelman tukitoimia.
privilégiant une approche commune et à long terme, le conseil insiste sur la nécessité de poursuivre l'éradication de l'esb et de rétablir la con fiance des consommateurs.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kamerunin tilanteesta haluaisin sanoa, että komissio seuraa kamerunin ihmisoikeustilannetta tarkasti ja ottaa huomioon, että maa on aloittanut yhteiskuntansa ja instituutioidensa demokratisoimisen.
À propos de la situation au cameroun, je voudrais dire que la commission suit attentivement l' évolution des droits de l' homme au cameroun et prend acte du fait que le pays a commencé la démocratisation de sa société et de ses institutions.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
neuvosto muistuttaa, että euroopan unionin välimeren alueelle antama tuki ei voi korvata kyseisten maiden merkittäviä ponnistuksia omien olosuhteidensa kohentamiseksi sekä ta loutensa ja yhteiskuntansa kehittämiseksi.
le conseil approuve l'idée de la commission selon laquelle l'union européenne devrait s'engager dans le développement d'autres domaines de coopération à définir conjointement avec les partenaires méditerranéens.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
erityistoimilla olisi varmistettava, että unioni on riittävässä määrin varautunut kohtaamaan ilmastonmuutoksesta aiheutuvia paineita ja haasteita sekä vahvistamaan ympäristönsä, taloutensa ja yhteiskuntansa kykyä sietää ilmastonmuutoksen vaikutuksia.
il convient que des mesures spécifiques soient prises pour assurer que l’union soit correctement préparée aux pressions et aux évolutions résultant du changement climatique, et pour renforcer sa résilience dans les domaines environnemental, économique et sociétal.
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
toisaalta euroopan unioni ei taloudellisesta menestyksestään huolimatta voi koskaan vaurastua, jos se hylkii yhteiskuntansa heikommin toimeentulevia ja syrjäytyneitä, joista monet ovat omassa maassani maatalousyrittäjiä. täjiä.
bonde et sandbæk (iedn), par écrit. (da) l'environnement se modifie mais également la fertilité, ce qui explique l'inquiétude croissante qui se manifeste au sein de la population à l'égard des substances chimiques apparentées aux hormones.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
meidän on turvattava rauhanomainen ratkaisu, jonka avulla kaikki ukrainalaiset voivat jatkaa yhteiskuntansa rakentamista demokratian, ihmisoikeuksien ja eu: n yhteisten oikeusvaltion periaatteiden mukaisesti yhtenäisenä ukrainana.
nous devons favoriser une solution pacifique afin de permettre au peuple ukrainien de continuer à construire une société ukrainienne unie, fondée sur la démocratie, les droits de l’ homme et les principes communs de l’ ue relatifs à l’ État de droit.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
kuten totesitte, itsemurhaiskujen tekijät ovat hyvin usein naisia, jotka heidän oma yhteiskuntansa on jossain määrin eristänyt. heillä ei näin ollen ole mitään muuta mahdollisuutta eivätkä he välitä enää hengestään, jolloin heistä tulee itsemurhaiskujen tekijöitä.
comme vous l’ avez dit, très souvent, cela concerne des femmes qui sont quelque peu isolées au sein de leur propre société et qui, bien sûr, n’ ont plus aucune autre chance, ne tiennent plus à la vie et deviennent donc des kamikazes.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
2.4.12 tässä kohdin komitea ei lainkaan yhdy komission näkemykseen ja katsoo, että kyseinen toteamus on vähintäänkin epätarkka, sillä kukin jäsenvaltio päättää vapaasti omien kriteeriensä perusteella, kuinka suuri osa kyseisistä kustannuksista korvataan oman yhteiskuntansa olosuhteiden ja turvallisuuden asettamien tarpeiden mukaisesti. komissio toteaa kuitenkin (johdanto-osan 5 kappaleessa), että useissa jäsenvaltioissa asiasta ei lainsäädäntöä ole edes annettu.
[1] directive du parlement européen et du conseil du 24 octobre 1995 relative à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données (jo l 281 du 23 novembre 1995).[2] directive du parlement européen et du conseil du 12 juillet 2002 concernant le traitement des données à caractère personnel et la protection de la vie privée dans le secteur des communications électroniques (jo l 201 du 31 juillet 2002).
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: