Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ensimmäinen vaihe: rataverkon haltija ja rautatieyritys tarkastavat yhdessä rautatieyrityksen ehdottaman liikkuvan kaluston aiotun toimenpideaikataulun ja tutkivat, missä yhteentoimivan rautatieverkon alueella junien käymälöiden tyhjentäminen tarvittaessa olisi mahdollista kyseessä olevalla reitillä (tämän aiotun toimenpideaikataulun mukaan) sekä onko näiden junien toiminnan mahdollistavia kiinteitä käymäläntyhjennyslaitteistoja tarpeeksi (vai ei).
erster schritt: infrastrukturbetreiber und eisenbahnunternehmen untersuchen gemeinsam den vom eisenbahnunternehmen vorgelegten fahrzeug-umlaufplan und identifizieren, an welchen orten innerhalb des betrachteten interoperablen streckennetzes die zugtoiletten (laut fahrzeugumlaufplan) geleert werden können, wenn dies erforderlich ist, und auf denen keine (oder nicht ausreichend) ortsfeste anlagen zur toilettenentleerung zur verfügung stehen, um die züge entsprechend zu versorgen.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality: