Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- tuki rajoittuu rakenneuudistustoimenpiteiden toteuttamisen edellyttämään vähimmäismäärään.
es müssen maßnahmen ergriffen werden, um unzumutbare wettbewerbsverfälschungen zu vermeiden (z.b. reduzierung von kapazitäten);
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kalastusalan rakenneuudistustoimenpiteiden koskettamien kalastajien auttamiseksi korista voidaan osarahoittaa
um den von den umstrukturierungsmaßnahmen des fischereisektors betroffenen fischern zu helfen,kann das fiaf folgende maßnahmen kofinanzieren:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
olisi perustettava väliaikainen rakenneuudistusrahasto yhteisön sokerialan rakenneuudistustoimenpiteiden rahoittamiseksi.
zur finanzierung der umstrukturierungsmaßnahmen in der zuckerindustrie der gemeinschaft sollte ein befristeter umstrukturierungsfonds eingerichtet werden.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
kalastusalan rakenneuudistustoimenpiteiden koskettamien kalastajien auttami seksi korista voidaan osarahoittaa
um den von den umstrukturierungsmaßnahmen des fischereisektors betroffenen fischern zu helfen, kann das fiaf folgendes kofinanzieren:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
rakenneuudistustuen soveltuvuuden arvioimiseksi on kuitenkin tarpeen tarkastella rakenneuudistustoimenpiteiden muodostamaa kokonaisuutta.
um die vereinbarkeit der umstrukturierungsbeihilfen beurteilen zu können, müssen die umstrukturierungsmaßnahmen allerdings in ihrer gesamtheit geprüft werden.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tämä liittyi lähinnä viisivuotisennusteeseen siitä, miten yritys kehittyisi rakenneuudistustoimenpiteiden seurauksena.
dies bezog sich insbesondere auf die fünfjährigen finanzprognosen hinsichtlich dessen, wie sich die gesellschaft aufgrund der umstrukturierungsmaßnahmen entwickeln würde.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ensimmäisten rakenneuudistustoimenpiteiden tuloksena myynti lisääntyi, kustannukset vähenivät ja osa veloista mitätöitiin.
die ersten umstrukturierungsmaßnahmen führten zu einem umsatzanstieg, einer kostensenkung und einer teilweisen schuldentilgung.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
komissio ei pidä rakenneuudistustoimenpiteiden puutteellista toteuttamista tässä tapauksessa riittävänä syynä epäillä rakenneuudistussuunnitelman toteutuskelpoisuutta.
die kommission wird daher diesen mangel in diesem speziellen fall nicht als ausreichenden grund dafür ansehen, das bestehen eines realisierbaren umstrukturierungsplans anzuzweifeln.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tuella on sen sijaan autettu yritystä jatkamaan tuotantoa lisääntyvästä velkaantumisestahuolimatta ilman tarpeellisten rakenneuudistustoimenpiteiden toteuttamista.
zusätzlich zu dieser grundvergütung erhältder fondsmanager/investor eine prämie in höhevon 35 % der differenz zwischen dem tatsächlichen ertrag der beteiligung und dem „objektiven mindestertrag“.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tästä syystä alan julkista tukea on valvottava jatkuvasti, ja käynnissä olevien rakenneuudistustoimenpiteiden tarkkaa seurantaa jatketaan.
aus diesem grund muss die staatliche förderung dieses sektors konstant beobachtet werden, und alle laufenden umstrukturierungsmaßnahmen werden weiterhin genau überwacht werden.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
näiden lukujen mukaan ja suunniteltujen ja osittain jo toteutettujen rakenneuudistustoimenpiteiden mukaisesti sernamin olisi saatava neutraali tulos vuonna 2005 ja tuotettava voittoa vuonna 2006.
danach und auf der grundlage der geplanten (und zum teil bereits umgesetzten) umstrukturierungsmaßnahmen dürfte sernam 2005 ein gewinnneutrales ergebnis erreichen und ab 2006 die ersten gewinne verbuchen.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jäsenvaltion on käytettävä 2 kohdan soveltamisen tuloksena saatavan ylijäämämaksun määrän ja 1 kohdan ensimmäisen alakohdan soveltamisen tuloksena saatavan määrän välinen erotus maitoalan rakenneuudistustoimenpiteiden rahoittamiseen.
die differenz zwischen dem betrag der Überschussabgabe, der sich aus der anwendung von absatz 2 ergibt, und dem betrag, der sich aus der anwendung von absatz 1 unterabsatz 1 ergibt, wird von den mitgliedstaaten für die finanzierung der umstrukturierungsmaßnahmen im milchsektor verwendet.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
ilmeni myös, että vuosina 1993 ja 1994 koko yhtiö oli tuottanut tappiota, mutta kaikissa sivuliikkeissä toteutettujen onnistuneiden rakenneuudistustoimenpiteiden ansiosta se tuotti jälleen voittoa.
außerdem stellte sich heraus, daß das unternehmen als ganzes 1993 und 1994 verluste erlitten hatte, jedoch dank erfolgreicher umstrukturierungsmaßnahmen in allen geschäftsbereichen wieder in die gewinnzone gelangt war.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
electroluxin esittämien huomautusten osalta ranska korostaa, että electroluxin ja muiden kilpailijoiden toteuttamien rakenneuudistustoimenpiteiden tarkoituksena ei ollut parantaa vaikeaa taloudellista tilannetta vaan vahvistaa asemaa suurten kodinkoneiden markkinoilla.
im hinblick auf die bemerkungen von electrolux weist frankreich darauf hin, dass die von electrolux und anderen wettbewerbern eingeleiteten umstrukturierungsmaßnahmen nicht auf die bewältigung einer schwierigen wirtschaftslage, sondern auf die stärkung ihrer position auf dem markt für haushaltsgroßgeräte abgezielt hätten.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
ks. komission tiedonanto elinkelpoisuuden palauttamisesta ja rahoitusalalla tämänhetkisessä kriisissä toteutettujen rakenneuudistustoimenpiteiden arvioinnista valtiontukisääntöjen perusteella (rakenneuudistusta koskeva tiedonanto), 26 kohta.
siehe randnummer 26 der mitteilung der kommission über die wiederherstellung der rentabilität und die bewertung von umstrukturierungsmaßnahmen im finanzsektor im rahmen der derzeitigen krise gemäß den beihilfevorschriften („umstrukturierungsmitteilung“).
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
asetuksen 15 artiklan c alakohdassa säädetään erityisesti siitä, että yksityiskohtaisissa soveltamissäännöissä, joiden on oltava komission hyväksymiä, on annettava säännöksiä, joilla pyritään estämään rakenneuudistustoimenpiteiden soveltamisesta johtuva tuotantokapasiteetin kasvu.
gemäß artikel 15 buchstabe c) sollen im rahmen der von der kommission festzulegenden durchführungsbestimmungen ins besondere vorkehrungen zur verhütung eines anstiegs des produktionspotentials infolge der anwendung der umstellungsmaßnahmen vorgesehen werden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
toisessa selvityksessä rakenneuudistustoimenpiteiden kokonaiskustannuksiksi ennakoitiin 27,727 miljoonaa saksan markkaa, joka koostui investoinneista (mukaan lukien omaisuuden hankinta), tappioiden kattamisesta ja käyttöpääomasta.
der zweite bericht schlug umstrukturierungsmaßnahmen in einer gesamthöhe von 27,727 mio. dem bestehend aus investitionen (einschließlich der Übernahme der vermögensgegenstände), verlustabdeckung und betriebskapital vor.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
edellä mainitun perusteella on syytä katsoa, että asiaan liittyi seikkoja, jotka osoittavat, että yhtä pitävien ja riittävän täsmällisten tietojen puuttuessa komissio ei voinut pelkästään alustavan tutkimuksen nojalla selvittää niitä vaikeuksia, jotka nousivat esiin arvioitaessa kyseisten rakenneuudistustoimenpiteiden realistisuutta.
die klägerin trägt die beweislast dafür, dass ernsthafte schwierigkeiten vorlagen, und sie kann diesen beweis durch ein bündel übereinstimmender anhaltspunkte erbringen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
menopuolella talousarvioon sisällytetään seuraavat: sosiaalisista tulonsiirroista aiheutuvien menojen supistaminen tulonsiirtojen kohdentamista parantamalla; julkisen sektorin ja laajemman julkisen sektorin palkkojen ja ylityökorvausten alentaminen edelleen; opiskelijoiden ja eläkeläisten joukkoliikennekorttien muuttaminen maksullisiksi; ja rakenneuudistustoimenpiteiden toteuttaminen koulutussektorilla resurssien käytön parantamiseksi; ja
auf der ausgabenseite sieht der haushalt folgende maßnahmen vor: senkung der gesamtausgaben für sozialtransfers durch eine zielgenauere ausrichtung, weitere kürzungen der löhne und Überstundenvergütung im öffentlichen dienst und im öffentlichen dienst im weiteren sinne, einführung einer gebühr für fahrkarten des nahverkehrs für studierende und rentner sowie strukturreformen im bildungssektor zur verbesserung des ressourceneinsatzes und
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality: