Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
esimerkiksi ranskankielisessä
folgendermaßen
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(1998) rock-festivaali maan ranskankielisessä osassa
(1998) rock festival, französischsprachige gemeinschaft
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ranskankielisessä versiossa käytetään mielestäni epätarkkoja sanoja.
meines erachtens werden hier unzutreffende begriffe verwendet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
ranskankielisessä alkuperäisessä tekstissä “une assistance ponctuelle”.
die antwort der kommission auf das erste ersuchen um weitere informationendurch den bürgerbeauftragten
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nyt kuitenkin huomaan, että se esiintyy ranskankielisessä versiossa.
nun finde ich ihn heute in der französischen fassung wieder.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
ranskankielisessä toisinnossa voidaan käyttää nimeä ”issues”.
in französischer sprache darf die bezeichnung „issues“ verwendet werden.
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
juuri ranskankielisessä versiossa käytetään sanaa" organe"( elin).
in der französischen fassung steht zurecht das wort" organe".
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
arvoisa puhemies, haluan vain viitata ranskankielisessä versiossa olevaan käännösvirheeseen.
herr präsident, ich möchte lediglich auf einen Übersetzungsfehler in der französischen fassung hinweisen.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
vaikka englanninkielinen toisinto on yhdenmukainen, ranskankielisessä toisinnossa asia ilmaistaan vaihtelevasti.
die englische fassung ist zwar kohärent, die französische weist jedoch varianten auf.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
1.8 ranskankielisessä toisinnossa käytetään kuitenkin myös kirjaimia osoittamaan lisäartikloja**.
1.8 zur bezeichnung von hilfsartikeln werden in der französischen fassung jedoch auch buchstaben - und zwar großbuchstaben - verwendet (z.b. artikel "69 d" über die justizielle zusammenarbeit in zivilsachen mit grenzüberschreitendem bezug).
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
— alueellisiin työllisyyttä koskeviin sopimuksiin liittyvä hanke ranskankielisessä länsi-brabantissa
so kann eine kwk-anlage bis zu 90% des encrgicgebalts von brennstoffen in nutzenergic umwandeln, ein konventionelles kraftwerk dagegen nur 30-40 %.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ranskankielisessä toisinnossa määre d’origine humaine otsikon lopussa viittaisi selkeämmin koko otsikkoon.
menschlichen ursprungs, am ende des titels würde das thema besser umreißen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
ranskankielisessä toisinnossa ilmaisu ”pressage” voidaan tarvittaessa korvata ilmaisulla ”extraction mécanique”.
in französischer sprache kann „pressage“ bei bedarf durch „extraction mécanique“ ersetzt werden.
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
esittelijä ehdottaa, että ranskankielisessä tekstissä sanat" contrôle démocratique" korvataan sanoilla" responsabilité démocratique".
die berichterstatterin schlägt vor, daß im französischen text der begriff contrôle démocratique durch responsabilité démocratique ersetzt werden soll.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
(ainoastaan hollannin- ja ranskankieliset tekstit ovat todistusvoimaiset)
(nur der französische und der niederländische text sind verbindlich)
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 4
Quality: