Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
niissä vaaditaan sakkorangaistuksia.
sie fordern, dass zwangsgelder verhängt werden.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
– mahdollisuus panna sakkorangaistuksia ta
— verbesserung und erleichterung der auslieferungspraxis;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
myös sakkorangaistuksia voidaan käyttää joko vapausrangaistuksen lisänä tai vaihtoehtona.
zusätzlich oder alternativ zur freiheitsstrafe können geldstrafen oder geldbußen verhängt werden.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
lähentäminen koskisi vankeus- ja sakkorangaistuksia sekä menetetyksi tuomitsemista.
dies gilt für freiheitsstrafen, geldstrafen und einziehungsentscheidungen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
enemmistö käsittelee asian horisontaalisten rikoslakisäännösten10 avulla ja määräämällä sakkorangaistuksia.
die meisten mitgliedstaaten regeln den sachverhalt durch allgemeine bestimmungen des strafgesetzbuches10 und durch die verhängung von geldstrafen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
lisäksi tämän tavoitteen vaikutusten tehostamiseksi velvollisuutensa laiminlyöneille liikenteenharjoittajille määrätään sakkorangaistuksia.
damit das ziel wirksamer erreicht werden kann, sind ferner finanzielle sanktionen bei verletzung der den beförderungsunternehmen obliegenden verpflichtungen vorgesehen.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
eräät jäsenvaltiot säätävät vankeusrangaistuksista ja toiset yhdistävät näihin mahdollisuuden määrätä sakkorangaistuksia.
einige mitgliedstaaten sehen freiheitsstrafen vor, andere eine kombination aus freiheits- und geldstrafen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
päätöksessä säädetään mekanismista muun muassa liikennerikkomuksista annettavia sakkorangaistuksia koskevien lopullisten päätösten rajatylittävää tunnustamista ja täytäntöönpanoa varten.
der beschluss sieht einen mechanismus für die grenzübergreifende anerkennung und durchsetzung von rechtskräftigen entscheidungen über geldstrafen und geldbußen vor und gilt auch für straßenverkehrsdelikte.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
loudelllsia rangaistuksia (oikeusistuimien määrää minä) ja hallinnollisia sakkorangaistuksia (tarkastusviranomaisten määrääminä).
eine andere art anreiz für unternehmen, maßnahmen des arbeits- und gesundheitsschutzes durchzuführen, sind geldstrafen (von gerichten verhängt) und bußgelder (von den aufsichtsbehörden verhängt) als bestandteil der durchsetzung.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jo mahdollisuus tuomita sakkorangaistuksia on kuitenkin tehokas ennaltaehkäisijä, joka on käytännössä toiminut erityisen hyvänä kannustimena juuri ympäristömääräysten noudattamiseen.
die existenz solcher geldstrafen hat jedoch einen wirksamen abschreckungseffekt und hat sich in der praxis als anreiz zur erfüllung von umweltauflagen ausgesprochen gut bewährt.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
asetuksessa määritellään vakuusrajan luonne ja laajuus, ja se antaa ekp:lle oikeuden määrätä tottelemattomia pankkeja vastaan sakkorangaistuksia.
sie legt deren art und volumen fest und gibt der ezb das recht, säumigen banken bußgelder aufzuerlegen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
järjestelmä, jonka mukaan määrätään sakkorangaistuksia korvaustarjouksen puuttuessa tai sen ollessa epätyydyttävä, on toiminut yli kymmenen vuoden ajan vakuutuksenantajia ja vakuutettuja tyydyttävällä tavalla.
das system sieht geldstrafen vor, wenn kein oder nur ein unzureichendes angebot abgegeben wird, und funktioniert seit über zehn jahren zur zufriedenheit der versicherungsunternehmen und versicherten.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
ehdotus siitä, että sakkorangaistuksia ei määrätä, mikäli henkilö pyytää turvapaikkaa, ei sitä vastoin ole hyvä, koska sellainen pyyntö esitetään melkein aina.
der vorschlag, die geldbußen sollten bei stellung eines asylantrags entfallen, ist dagegen kontraproduktiv, da in der regel fast immer ein solcher antrag gestellt wird.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
yleissopimuksen 2 artiklan mukaan euroopan yhteisöjen jäsenvaltiot sitoutuvat tekemään vastavuoroisesti mahdollisimman laajaa yhteistyötä (sekä vapaus- että sakkorangaistuksia koskevien) tuomioiden täytäntöönpanon siirtämiseksi.
gemäß artikel 2 dieses Übereinkommens verpflichten sich die mitgliedstaaten der europäischen gemeinschaften, im hinblick auf die Übertragung der vollstreckung von verurteilungen (freiheitsstrafen und geldstrafen oder geldbußen) weitestgehend zusammenzuarbeiten.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
edellä mainittujen kolmen valtuuskunnan varaumat koskevat sakkorangaistuksia ja erityisesti direktiivissä ehdotettua 5000 euron määrää kuljetettua henkilöä kohti, jäsenvaltioiden käytäntöjen noudattamista kuljetetun henkilön jättäessä turvapaikkahakemuksen tai päästessä jäsenvaltion alueelle sekä oikeudellista kysymystä sellaisen jäsenvaltion osalta, jonka oikeusjärjestelmässä ei säädetä sakoista liikenteenharjoittajille.
die erwähnten vorbehalte der drei delegationen betreffen die geldstrafen für die beförderung blinder passagiere - insbesondere den im richtlinienvorschlag vorgesehenen betrag von 5 000 euro pro blindem passagier -, die einhaltung der praktiken der mitgliedstaaten, wenn die beförderte person einen asylantrag stellt oder im hoheitsgebiet eines mitgliedstaates zugelassen wird, sowie eine rechtsfrage, die sich in einem der mitgliedstaaten stellt, in dessen recht es keine vorschriften gibt, aufgrund deren beförderungsunternehmen geldstrafen auferlegt werden könnten.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
sillä myös täydennetään vastavuoroisen tunnustamisen periaatteen soveltamisesta taloudellisiin seuraamuksiin tehtyä neuvoston puitepäätöstä 2005/214/yos, jossa säädetään mekanismista muun muassa liikennerikkomuksista annettuja sakkorangaistuksia koskevien lopullisten päätösten rajatylittävää tunnustamista ja täytäntöönpanoa varten.
daneben ergänzt sie den rahmenbeschluss 2005/214/ji des rates über die anwendung des grundsatzes der gegenseitigen anerkennung von geldstrafen und geldbußen, der einen mechanismus für die grenzübergreifende anerkennung und vollstreckung rechtskräftig verhängter geldstrafen, u. a. für verkehrsdelikte, vorsieht.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
* hallinnollisia sakkorangaistuksia voidaan määrätä työsuojelutarkastajien aloitteesta * rangaistukset rikoksista kuuluvat oikeusistuinten toimivaltaan, ja ne määräävät mahdollisten sakkojen suuruuden *» jos yleinen syyttäjä ei nosta syytettä, voidaan turvautua hallinnolliseen sakkorangaistukseen
» bußgelder können durch die gewerbeaufsicht verhängt werden * geldstrafen fallen in die zuständigkeit der gerichte, die auch deren höhe festlegen » in fällen, in denen die staatsanwaltschaft keine strafverfahren einleitet, kann ein bußgeld verhängt werden
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: