Results for suurnopeusradalla translation from Finnish to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Finnish

German

Info

Finnish

suurnopeusradalla

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

German

Info

Finnish

hankkeen n:o 3 laajentaminen lounais-euroopan suurnopeusradalla

German

erweiterung des vorhabens nr. 3: hochgeschwindigkeitszug südwesteuropa

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

kölnin ja frankfurtin (rhein-main) välisellä suurnopeusradalla ala- ja ylämäkien enimmäisjyrkkyys on 40 ‰.

German

auf der hochgeschwindigkeitsstrecke köln — frankfurt (rhein-main) wurde die längsneigung auf maximal 40 ‰ festgelegt.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

pariisi–lyon-suurnopeusradalla on tehtävä muutos ajojohtimeen, jotta suurin sallittu nousu on mahdollinen ilman virroittimiin asennettuja nousunpysäyttimiä.

German

auf der speziellen hochgeschwindigkeitsstrecke paris-lyon ist eine Änderung der oberleitung erforderlich, um dem zulässigen anhub der stromabnehmer ohne anhubbegrenzung an den stromabnehmern rechnung zu tragen.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

mitään suurnopeusjunia tai tavanomaisia junia, joihin on asennettu luokan a mukainen järjestelmä vastaavan yte:n mukaisesti, ei saa kummankaan yte:n perusteella estää toimimasta millään suurnopeusradalla tai tavanomaisella radalla, jolle on luokan a mukainen radanvarsijärjestelmä vastaavan yte:n mukaisesti, sen jälkeen, kun kyseisen junan liikkuvan kaluston rekisteriä ja kyseisen reitin infrastruktuurin rekisteriä on verrattu toisiinsa ja kun ne on todettu yhteentoimiviksi.

German

jeder hochgeschwindigkeitszug oder konventionelle zug, der mit fahrzeugseitiger klasse-a-ausrüstung gemäß der entsprechenden tsi ausgestattet ist, darf auf hochgeschwindigkeits- oder konventionellen strecken keinen betriebsbeschränkungen unterliegen, die durch irgendeine der beiden tsi begründet sind, sofern die strecke ebenfalls mit klasse-a-ausrüstung gemäß der entsprechenden tsi ausgestattet ist. voraussetzung hierfür ist, dass zur feststellung der interoperabilität die jeweiligen zugdaten aus dem fahrzeugregister und die streckendaten aus dem infrastrukturregister miteinander abgeglichen wurden.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,720,159,500 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK