Results for markkinakorvausta translation from Finnish to Hungarian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Finnish

Hungarian

Info

Finnish

markkinakorvausta

Hungarian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

Hungarian

Info

Finnish

niedersachsenin osavaltio, nordlb ja bdb arvioivat kohtuullista markkinakorvausta koskevan sopimuksensa puitteissa kohtuullisen vähimmäiskorvauksen 10,03 prosentiksi.

Hungarian

a normál piaci ellenszolgáltatásról szóló megállapodásukban alsó-szászország-tartomány, a nordlb és a bdb 10,03 %-os legkisebb ellenszolgáltatást tartott indokoltnak.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

(138) niedersachsenin osavaltio, nordlb ja bdb arvioivat kohtuullista markkinakorvausta koskevan sopimuksensa puitteissa kohtuullisen vähimmäiskorvauksen 10,03 prosentiksi.

Hungarian

(138) a normál piaci ellenszolgáltatásról szóló megállapodásukban alsó-szászország-tartomány, a nordlb és a bdb 10,03%-os legkisebb ellenszolgáltatást tartott indokoltnak.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

baijerin osavaltio, bayernlb ja bdb arvioivat kohtuullista markkinakorvausta koskevassa sopimuksessaan kohtuullisen vähimmäiskorvauksen ensimmäisen siirron aikaan 9,87 prosentiksi ja toisen siirron aikaan 8,00 prosentiksi.

Hungarian

a piacinak megfelelő díjazásról szóló megállapodásuk alapján a bajor tartomány, a bayernlb és a bdb arra az eredményre jutott, hogy az első átruházásért egy 9,87 %-os, a második átruházásért egy 8,00 %-os minimális díjazás lenne a megfelelő.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

se, että baijerin osavaltio omisti jo puolet luottolaitoksen osakkeista, ei estä markkinataloussijoittajaa koskevan periaatteen soveltamista. kyseisen periaatteen mukaan on arvioitava, onko odotettavissa oleva tai sovittu tuotto vastaavasta sijoituksesta maksettavaa markkinakorvausta alhaisempi.

Hungarian

a piacgazdasági befektető elvének – amely alapján az említettek szerint meg kell vizsgálni, hogy a bevitt forrásokért várható vagy megállapított hozam a piacon a hasonló befektetésért fizetett díj alatt marad – nem mond ellent, hogy a tartomány már felerészben tulajdonosa volt a hitelintézetnek.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

(105) se, että baijerin osavaltio omisti jo puolet luottolaitoksen osakkeista, ei estä markkinataloussijoittajaa koskevan periaatteen soveltamista. kyseisen periaatteen mukaan on arvioitava, onko odotettavissa oleva tai sovittu tuotto vastaavasta sijoituksesta maksettavaa markkinakorvausta alhaisempi. saksa väittää tältä osin, että tarkasteltavana oleva osavaltion sijoitus ei ole verrattavissa kolmannen tekemään sijoitukseen, sillä kolmannen mielenkiinto kohdistuu ainoastaan mahdollisimman hyvän tuoton saamiseen sijoitetusta pääomasta. saksan mukaan pankin osakkeista puolet omistava osavaltio pyrki ennen kaikkea säilyttämään osavaltiopankin pitkän aikavälin kilpailukyvyn ja varmistamaan lisävarojen sijoittamisella "pankkinsa" kyvyn palvella nykyistä asiakaskuntaansa myös tulevaisuudessa. sijoitusta arvioitiin lopuksi myös yritysimagon näkökulmasta. myös yksityinen osakas (esimerkiksi yksityinen holdingyhtiö tai yritysryhmä) olisi kyseisessä tilanteessa sijoittanut pankkiin pääomaa eikä olisi kiinnittänyt liiketoiminnassaan huomiota pelkästään tuoton optimointiin.

Hungarian

(105) a piacgazdasági befektető elvének – amely alapján az említettek szerint meg kell vizsgálni, hogy a bevitt forrásokért várható vagy megállapított hozam a piacon a hasonló befektetésért fizetett díj alatt marad – nem mond ellent, hogy a tartomány már felerészben tulajdonosa volt a hitelintézetnek. németország ezzel összefüggésben előadja, hogy ebben az esetben a tartomány befektetését nem lehet összehasonlítani egy olyan harmadik személy befektetésével, aki kizárólag abban érdekelt, hogy az általa befektetett tőke a lehető legkedvezőbben kamatozzon. a tartomány 50%-os tulajdonosként különösen abban érdekelt, hogy a vezető bankjának a versenyképességét megőrizze, és új, kiegészítő források bevonása révén biztosítsa, hogy "bankja" az eddigi ügyfeleit a jövőben is el tudja látni. végül, a befektetést presztízsszempontok is vezérelték. egy magánrészvényes vagy egy magán holding vagy vállalatcsoport is tőkét fektetett volna a bankba az akkori helyzetben anélkül, hogy a hozam optimalizálása állt volna fő okként a háttérben.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,739,126,419 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK