Results for fabrik translation from Finnish to Italian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

Italian

Info

Finnish

fabrik

Italian

fabrik

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Finnish

fabrik gmbh.,

Italian

fabrik gmbh.,

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Finnish

a/ s gea farmaceutisk fabrik

Italian

a/ s gea farmaceutisk fabrik

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Finnish

a/ s gea farmaceutiske fabrik,

Italian

a/ s gea farmaceutiske fabrik, holger danskes vej 89, dk-2000 frederiksberg, danimarca

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Finnish

kade pharmazeutische fabrik gmbh rigistr.

Italian

kade pharmazeutische fabrik gmbh rigistr.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Finnish

dr. r. pfleger chemische fabrik

Italian

dr. r. pfleger chemische fabrik

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Finnish

byk gulden lomberg chemische fabrik gmbh

Italian

byk gulden lomberg chemische fabrik gmbh

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Finnish

b. chemische fabrik budenheim a. oetkerin esittämät huomautukset

Italian

b. osservazioni di chemische fabrik budenheim a. oetker

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

a/ s gea farmaceutisk fabrik holger danskaes vej 89 2000 fraderiksberg denmark

Italian

a/ s gea farmaceutisk fabrik holger danskaes vej 89 2000 fraderiksberg denmark

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Finnish

pharm. fabrik gmbh brunsbuetteler damm 165- 173 d- 13581 berlin saksa

Italian

pharm. fabrik gmbh brunsbuetteler damm 165-173 d-13581 berlin germania

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Finnish

tätä yhteisyritystä hallitsevat yhtäältä veba ag:hen kuuluvat röhm gmbh ja chemische fabrik stockhausen sekä toisaalta ciba-geigy ag.

Italian

il controllo sulla joint venture sarà esercitato, da un lato, da röhm gmbh e chemische fabrik stockhausen, appartenenti entrambi a veba ag, e dall'altro, da ciba-geigy ag.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

päätöksessä 91/298/ety komissio määräsi solvaylle 3 miljoonan ecun suuruisen sakon ja chemische fabrik kalkille miljoonan ecun suuruisen sakon.

Italian

l'autenticazione degli atti mira a garantire la certezza del diritto fissando, nelle lingue che fanno fede, il testo adottato dal collegio e costituisce una formalità sostanziale ai sensi dell'art.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

(5) komissio aloitti tuomion johdosta 20 päivänä kesäkuuta 2001 muodollisen tutkintamenettelyn. tutkintamenettelyn aloittamista koskeva komission päätös julkaistiin euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä [4]. komissio kehotti kaikkia asianomaisia esittämään huomautuksensa tuesta. eräs cwp:n kilpailijoista, chemische fabrik budenheim rudolf a. oetker (jäljempänä "cfb"), esitti huomautuksensa 20 päivänä elokuuta 2001 päivätyllä ja 21 päivänä elokuuta 2001 saapuneeksi kirjatulla kirjeellä. prayon-rupel täydensi 15 päivänä kesäkuuta 2001 esittämiään huomautuksia 10 päivänä syyskuuta 2001 päivätyllä ja 13 päivänä syyskuuta 2001 saapuneeksi kirjatulla kirjeellä. bk giulini gmbh (jäljempänä "bk giulini") esitti huomatuksensa 26 päivänä syyskuuta 2001 päivätyllä ja samana päivänä saapuneeksi kirjatulla kirjeellä. edellä mainitut huomautukset toimitettiin saksalle 29 päivänä lokakuuta 2001 ja 6 päivänä elokuuta 2002. saksa vastasi huomautuksiin 8 päivänä lokakuuta 2002 päivätyllä ja samana päivänä saapuneeksi kirjatulla kirjeellä, jolla se toimitti cwp:n vastaukset asianomaisten esittämiin huomautuksiin.

Italian

(5) in applicazione della sentenza, il 20 giugno 2001 la commissione ha avviato il procedimento formale di esame. la relativa decisione è stata pubblicata nella gazzetta ufficiale delle comunità europee [4], unitamente all’invito ai terzi interessati a trasmettere le loro osservazioni in merito all’aiuto. il 20 agosto 2001 un concorrente — l’impresa chemische fabrik budenheim rudolf a. oetker (in appresso%quot%cfb%quot%) — ha trasmesso le proprie osservazioni mediante lettera protocollata il 21 agosto 2001. prayon-rupel ha completato le osservazioni trasmesse il 15 giugno 2001, mediante lettera pervenuta il 10 settembre 2001 e protocollata il 13 settembre 2001. il 26 settembre 2001 è giunta una lettera, protocollata il medesimo giorno, dell’impresa bk giulini gmbh (in appresso%quot%bk giulini%quot%). le osservazioni pervenute sono state trasmesse il 29 ottobre 2001 e il 6 agosto 2002 alle autorità tedesche, le quali hanno risposto mediante lettera — protocollata l'8 ottobre 2002, il giorno stesso della sua ricezione — nella quale hanno comunicato la replica di cwp alle osservazioni dei terzi.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,723,861,970 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK