Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
he vastaavat tietojen oikeellisuudesta.
ne garantiscono l’affidabilità.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 2
Quality:
varmuus tiedon lähteestä ja alkuperän oikeellisuudesta
certezza quanto alla fonte delle informazioni e all'autenticità dell'origine
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
bangladeshin viranomaisetolivat kieltäytyneet vastaamasta tiedusteluihin todistusten oikeellisuudesta.
le autorità del bangladeshhanno rifiutato di rispondere alle richieste di verifica.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
todistus 31 päivänä joulukuuta 2004 päivätyn tilinpäätöksen asianmukaisuudesta ja oikeellisuudesta
(migliaia di euro) --terreni e fabbricati -impianti, macchine e attrezzature -mobilio e parco autoveicoli -materiale informatico -altre immobilizzazioni materiali -immobilizzazioni in corso e acconti versati -totale -
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tilintarkastustuomioistuin ei antanut komissiolle tilintarkastusmerkintää maksujen toteuttamisen oikeellisuudesta ja asianmukaisuudesta.
la corte dei conti non ha potuto fornire alla commissione una conferma formale della correttezza e regolarità nell' esecuzione dei pagamenti.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
hyvät kollegat, näin me aiomme huomenna tehdä vakuuttuneina asian oikeellisuudesta.
questo, onorevoli colleghi, è ciò che intendiamo fare domani, con convinzione.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
jäsenvaltioiden asiantuntijoilla ja komission edustajilla on kokonaisvastuu arviointikertomuksen laatimisesta sekä sen oikeellisuudesta ja laadusta.
gli esperti degli stati membri e i rappresentanti della commissione hanno la responsabilità generale della stesura della relazione di valutazione e della sua integrità e qualità.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
se voi antaa tulkinnan lai määrätä neuvoston, euroopan parlamentin ja komission antamien säännösten oikeellisuudesta.
essa può interpretare o pronunciarsi sulla validità delle disposizioni adottate dal consiglio, dal parlamento europeo e dalla commissione.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten on varmistuttava tällaisen tuontiluvan oikeellisuudesta pyytämällä siitä tarvittaessa vahvistus kolmannen maan toimivaltaiselta viranomaiselta.
le autorità competenti degli stati membri si accertano dell'autenticità di tale autorizzazione di importazione, se del caso chiedendone conferma all'autorità competente del paese terzo.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
suoritettujen maksujen oikeellisuudesta ei voida saada varmuutta, jos mainitut valvontamekanismit eivät toimi vaikuttavasti. --
se tali meccanismi di controllo non funzionano in maniera efficace, non vi può essere alcuna garanzia per quel che riguarda l'esattezza dei pagamenti effettuati. --
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ii) annettava komissiolle jokaisen vuoden päätteeksi tarkastuslausuma kansallisten toimistojen rahoitusjärjestelmien ja menettelyjen luotettavuudesta sekä niiden tilien oikeellisuudesta
ii) garantire garantiscono alla commissione -alla fine di ciascun esercizio annuale -l'affidabilità dei sistemi finanziari e delle procedure delle agenzie nazionali e della regolarità dei loro conti.;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tiettyä ilmoitusta varten annettua vakuutta sovelletaan kaikkia kyseisessä ilmoituksessa tarkoitettuja tai sitä vastaan luovutettuja tavaroita koskevaan tullivelkaan riippumatta ilmoituksen oikeellisuudesta.
la garanzia costituita per una dichiarazione specifica si applica all'obbligazione doganale relativa a tutte le merci coperte da tale dichiarazione o immesse in libera pratica sulla scorta di tale dichiarazione, indipendentemente dal fatto che quest'ultima sia esatta o no.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
66. kehottaa tilintarkastustuomioistuinta sisällyttämään tarkastuslausumansa huomautuksiin arvion komission ja yksittäisten jäsenvaltioiden esittämien tietojen oikeellisuudesta ja asiassa saavutetusta edistyksestä;
66. invita la corte dei conti a includere nelle osservazioni della das una valutazione dell'esattezza delle informazioni presentate dalla commissione e dai singoli stati membri e a valutare i progressi realizzati;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
4. kukin rekisterin valvoja on vastuussa niiden tietojen oikeellisuudesta, jotka ovat peräisin kyseisestä rekisteristä ja annettu saataville yhteisön riippumattoman tapahtumalokin verkkosivuston välityksellä.
4. gli amministratori dei registri sono responsabili dell’accuratezza delle informazioni provenienti dai rispettivi registri e rese pubbliche tramite il sito web del citl.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jäsenvaltiot, jotka pyytävät lupaa käyttää muista lähteistä kuin tilastollisista tutkimuksista peräisin olevia tietoja, ovat toimittaneet komissiolle tekniset asiakirjat kyseisten lähteiden merkittävyydestä ja oikeellisuudesta.
gli stati membri che hanno chiesto l'autorizzazione a utilizzare dati provenienti da fonti diverse dalle rilevazioni statistiche hanno presentato alla commissione la documentazione tecnica in merito alla rilevanza e all'accuratezza di tali fonti.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
20. vaikka todistustaakka onkin määriteltävä kansallisessa lainsäädännössä, on tarpeen kuitenkin antaa tuomioistuimille ja hallintoviranomaisille oikeus vaatia, että elinkeinonharjoittajat esittävät todisteita esittämiensä tosiasiaväittämien oikeellisuudesta.
20. pur spettando al diritto nazionale stabilire l'onere della prova, è appropriato attribuire agli organi giurisdizionali e alle autorità amministrative il potere di esigere che il professionista fornisca prove sull'esattezza delle allegazioni fattuali che ha presentato.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(24) havaittaessa huomattavia sääntöjenvastaisuuksia paikalla tehtävien tarkastusten määrää olisi lisättävä kuluvana ja seuraavana vuonna, jotta saataisiin riittävät takeet kyseisten tukihakemusten oikeellisuudesta.
(24) l’accertamento di irregolarità significative deve imporre un livello più elevato dei controlli durante l’anno in corso e in quello successivo al fine di raggiungere un livello accettabile di sicurezza quanto all’esattezza delle domande di aiuto in questione.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tarkastusviranomaisen vastuulla tehtyihin tarkastuksiin perustuvan lausunnon siitä, antaako hallinnointi- ja valvontajärjestelmän toiminta kohtuulliset takeet komissiolle esitettyjen menoilmoitusten oikeellisuudesta sekä ilmoituksen perustana olevien tapahtumien laillisuudesta ja sääntöjenmukaisuudesta;
un parere, in base ai controlli e agli audit effettuati sotto la responsabilità dell'autorità di audit, per appurare se il funzionamento del sistema di gestione e di controllo offra adeguate garanzie circa la correttezza delle dichiarazioni di spesa presentate alla commissione e la legittimità e la regolarità delle operazioni soggiacenti;
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
1. jäsenvaltion tai sivullisen toimittaessa tutkinta-tai syytetoimien yhteydessä tietoja eurojustille tämä ei ole vastuussa saatujen tietojen oikeellisuudesta, mutta sen on varmistettava tietojen vastaanottamisesta lähtien ryhtyvänsä kaikkiin tarvittaviin toimiin tietojen pitämiseksi päivitettyinä.
1. quando l'eurojust riceve informazioni da uno stato membro o da una parte esterna nel quadro di un'indagine o di un'azione penale, non è responsabile della correttezza delle informazioni ma provvede, fin dal momento della ricezione, affinché si prendano i provvedimenti opportuni per mantenere aggiornate le informazioni.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jäsenvaltioiden on sallittava, että sijoituspalveluyrityksen vastaanottaessa toisen sijoituspalveluyrityksen välityksellä toimeksiannon sijoitus-tai oheispalvelujen suorittamisesta asiakkaan lukuun se voi luottaa välittäjänä toimivalta sijoituspalveluyritykseltä saamiinsa asiakastietoihin. toimeksiannon välittävä sijoituspalveluyritys vastaa edelleen toimitettujen tietojen täydellisyydestä ja oikeellisuudesta.
gli stati membri consentono ad un'impresa di investimento che riceva, tramite un'altra impresa di investimento, istruzioni di fornire servizi di investimento o servizi accessori per conto di un cliente di basarsi sulle informazioni relative a tale cliente comunicate dall'impresa che ha trasmesso le istruzioni. l'impresa di investimento che ha trasmesso le istruzioni rimane responsabile della completezza e dell'accuratezza delle informazioni trasmesse.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: