Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
asiassa c-1/05 sa, jossa on kyse 28.1.2005 tehdystä lupahakemuksesta vakuustakavarikon kohdistamiseksi euroopan yhteisöjen komission hallussa olevaan omaisuuteen, intek co., kotipaikka ashgabat (turkmenistan) (edustajanaan r. nathan), vastaan euroopan yhteisöjen komissio (asiamiehinään j-f. pasquier ja e. manhaeve), yhteisöjen tuomioistuin (kolmas jaosto), toimien kokoonpanossa: jaoston puheenjohtaja a. rosas sekä tuomarit j. malenovský (esittelevä tuomari), a. la pergola, j.-p. puissochet ja a. Ó caoimh, julkisasiamies: c. stix-hackl, kirjaaja: r. grass, on antanut 13.10.2005 määräyksen, jonka määräysosa on seuraava:
nella causa c-1/05 sa, intek co., con sede in ashgabat (turkmenistan) (avv.: r.nathan) contro commissione delle comunità europee (agenti: sigg. j.-f. pasquier e e. manhaeve), avente ad oggetto una domanda di autorizzazione a procedere ad un pignoramento presso la commissione delle comunità europee, proposta il 28 gennaio 2005, la corte (terza sezione), composta dal sig. a. rosas, presidente di sezione, dai sigg. j. malenovský (relatore), a. la pergola, j.-p. puissochet e a. Ó caoimh, giudici, avvocato generale: sig.ra c.stix-hackl, cancelliere: sig. r. grass, ha emesso, il 13 ottobre 2005,un'ordinanza il cui dispositivo è del seguente tenore:
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: