Results for ylellisyystuote translation from Finnish to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Finnish

Italian

Info

Finnish

ylellisyystuote

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

Italian

Info

Finnish

viljelty piikkikampela: yhä kysytympi ylellisyystuote

Italian

il rombo d'allevamento: un prodotto di lusso in piena espansione

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

piikkikampelaa arvostetaan suuresti sen hienon maun vuoksi, ja siitäonkin tullut kysytty ylellisyystuote.

Italian

l'elevato valore culinario e gustativo della carne di rombo fa di questo pescepiatto un prodotto di lusso ricercatissimo.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

ympäristön laatu ei ole ylellisyystuote. kestävän kehityksen perusedellytyksenä sen on oltava ensisijainen poliittinen tavoite.

Italian

la qualità ambientale non è un bene di lusso: poiché rappresenta un prerequisito per lo sviluppo sostenibile, deve essere una priorità politica.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Finnish

se ei ole enää ylellisyystuote, eikä siitä pitäisi arvonlisäveron lisäksi periä enää muita veroja, kuten ajoneuvojen rekisteröintiveroa.

Italian

non sono più un lusso e, ad eccezione dell’ iva, non devono essere soggette ad altre imposte, come la tassa d’ immatricolazione.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Finnish

sen seurauksena nostettaisiin kasvisrasvatuot­teiden arvoa ja arkipäiväistettäisiin parempi tuote, joka ei sitten enää olisikaan oikeata kaakaosuklaata, vaan kal­liimpi ylellisyystuote.

Italian

conseguentemente si premierebbero i prodotti con grassi vegetali banalizzando così il prodotto superiore, che non sarebbe più cioccolato puro cacao, ma un prodotto più caro che rientrerebbe tra i prodotti di lusso.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

kokeeko kampela samanlaisen menestystarinan kuin lohi, joka oli vielä 20 vuotta sitten ylellisyystuote, mutta joka on nykyään tavallinen täyte voileivissä ?

Italian

assisteremo, con il rombo, alla stessa «suc cess story» del salmone: prodotto di lusso venti anni fa, oggi correntemente consumato nei sandwich?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

läntisen serkkunsatapaan siitäkin on herkullisen makunsa takia tullut erittäin kysyttyja kannattava ylellisyystuote etenkin turkissa, jossa sitä kulutetaaneniten (650 tonnia vuonna 2005).

Italian

come per il cuginooccidentale, l'elevato valore culinario e gustativo della sua carnene fa un prodotto di lusso ricercatissimo e decisamente redditizio,in particolare in turchia, che ne è il principale utilizzatore (650 tonnellate nel 2005).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

viini ei ole elintarvike vaan ylellisyystuote, jonka on oltava markkinavoimien armoilla keskusviranomaisten puuttumatta asioihin muista kuin alkoholipoliittisista syistä, minkä on siinä tapauksessa tapahduttava jäsenvaltioiden tasolla, ei eu: n tasolla.

Italian

il vino non è un alimento bensì un genere di lusso che dovrebbe essere sottoposto alle leggi del mercato senza alcun intervento da parte delle autorità centrali se non quelli motivati dalla lotta all' alcoolismo, ma in questo caso sul piano nazionale e non certo a livello di unione.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Finnish

viini ei ole elintarvike vaan ylellisyystuote, jonka on oltava markkinavoimien armoilla keskusviranomaisten puuttu­matta asioihin muista kuin alkoholipoliittisista syistä, minkä on siinä tapauksessa tapahduttava.jäsenvaltioiden ta­solla, ei eu: n tasolla.

Italian

il vino non è un alimento bensì un genere di lusso che dovrebbe essere sottoposto alle leggi del mercato senza alcun intervento da parte delle autorità centrali se non quelli motivati dalla lotta all'alcoolismo, ma in questo caso sul piano nazionale e non certo a livello di unione.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

jotta en toistaisi asioita, joita ennen minua puhuneet kollegat ovat käsitelleet, voisin käsitellä tässä ymj: ssä esitettyä tointa, eli tämän tuotteen, jota merkillisesti kaikissa ymj: ssä pidetään lisukkeena, melkeinpä ylellisyystuotteena, menekin edistämistä.

Italian

per non ripetere cose già dette da colleghi che mi hanno preceduto, perché non puntare su una misura che è prevista in questa ocm, vale a dire la promozione del prodotto che singolarmente viene sempre considerata in tutte le ocm come un optional, un'appendice quasi voluttuaria?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,726,172,996 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK