Results for seitsenkertaisesti translation from Finnish to Korean

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Finnish

Korean

Info

Finnish

seitsenkertaisesti

Korean

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

Korean

Info

Finnish

niin minäkin käyn teitä vastaan ja lyön teitä seitsenkertaisesti teidän syntienne tähden.

Korean

나 곧 나 도 너 희 에 게 대 항 하 여 너 희 죄 를 인 하 여 너 희 를 칠 배 나 더 칠 지

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

niin minäkin kiivastuksessani käyn teitä vastaan ja kuritan teitä seitsenkertaisesti teidän syntienne tähden.

Korean

내 가 진 노 로 너 희 에 게 대 항 하 되 너 희 죄 를 인 하 여 칠 배 나 더 징 책 하 리

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

jos ette sittenkään kuule minua, niin minä vielä kuritan teitä seitsenkertaisesti teidän syntienne tähden.

Korean

너 희 가 그 렇 게 되 어 도 내 게 청 종 치 아 니 하 면 너 희 죄 를 인 하 여 내 가 너 희 를 칠 배 나 더 징 치 할 지

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

herran sanat ovat selkeitä sanoja, hopeata, joka kirkkaana valuu sulattimesta maahan, seitsenkertaisesti puhdistettua.

Korean

여 호 와 여, 저 희 를 지 키 사 이 세 대 로 부 터 영 영 토 록 보 존 하 시 리 이

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

ja maksa naapureillemme, heidän helmaansa, seitsenkertaisesti se herjaus, jolla he ovat herjanneet sinua, herra.

Korean

주 여 우 리 이 웃 이 주 를 훼 방 한 그 훼 방 을 저 희 품 에 칠 배 나 갚 으 소

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

ja jos te sittenkin käytte minua vastaan ettekä tahdo kuulla minua, niin minä lyön teitä vielä seitsenkertaisesti, teidän syntienne mukaan.

Korean

너 희 가 나 를 거 스 려 내 게 청 종 치 않 을 진 대 내 가 너 희 죄 대 로 너 희 에 게 칠 배 나 더 재 앙 을 내 릴 것 이

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

mutta herra sanoi hänelle: "sentähden, kuka ikinä tappaa kainin, hänelle se pitää seitsenkertaisesti kostettaman". ja herra pani kainiin merkin, ettei kukaan, joka hänet kohtaisi, tappaisi häntä.

Korean

여 호 와 께 서 그 에 게 이 르 시 되 그 렇 지 않 다 가 인 을 죽 이 는 자 는 벌 을 칠 배 나 받 으 리 라 하 시 고 가 인 에 게 표 를 주 사 만 나 는 누 구 에 게 든 지 죽 임 을 면 케 하 시 니

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,719,642,654 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK