Results for kotimarkkinamyyntiä translation from Finnish to Latvian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Finnish

Latvian

Info

Finnish

kotimarkkinamyyntiä

Latvian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

Latvian

Info

Finnish

thaimaassa ei ollut tarkasteltavana olevan tuotteen kotimarkkinamyyntiä.

Latvian

Šādā saistībā būtu jānorāda, ka konkrētā ražojuma vietējā tirdzniecība taizemē nenotika.

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

sekä seuraavan etuyhteydessä olevan, kotimarkkinamyyntiä harjoittavan yhtiön tiloihin:

Latvian

kā arī saistītā iekšzemes uzņēmumā

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

pyynnön esittäjällä ei ollut tarkasteltavana olevan tuotteen kotimarkkinamyyntiä venäjällä.

Latvian

pieprasījuma iesniedzējam nebija attiecīgā ražojuma pārdevumu krievijas iekšējā tirgū.

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

kotimarkkinamyyntiä oli siis riittäviä määriä sekä naisten että miesten jalkinetyyppien osalta.

Latvian

tādējādi gan sieviešu, gan arī vīriešu apavu pārdevumu apjoms vietējā tirgū bija pietiekams.

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

yhteistyöhön ryhtyi sen sijaan kolme thaimaalaista yritystä, joilla oli kotimarkkinamyyntiä.

Latvian

tomēr sadarbojās trīs uzņēmumi taizemē, kuri bija veikuši tirdzniecību vietējā tirgū.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

ensin komissio vahvisti, että golden stepillä ei ollut kotimarkkinamyyntiä tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla.

Latvian

vispirms komisija konstatēja, ka pip laikā “golden step” nepārdeva ražojumu vietējā tirgū.

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

on myös huomattava, että tällä kiinalaisella tuottajalla ei ole kotimarkkinamyyntiä eikä ilmeisiä suunnitelmia aloittaa kotimarkkinamyyntiä lähitulevaisuudessa.

Latvian

Šādā saistībā arī būtu jānorāda, ka šis Ķīnas ražotājs neveic tirdzniecību vietējā tirgū un tam nav nepārprotamu plānu uzsākt šādu tirdzniecību tuvākajā nākotnē.

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

molemmilla tutkimuksen kohteena olevilla yrityksillä oli tiettyjen tuotelajien kotimarkkinamyyntiä, joka ei tapahtunut edustavassa määrin tai tavanomaisessa kaupankäynnissä.

Latvian

abu pārbaudīto uzņēmumu dažiem ražojumu veidiem nebija reprezentatīva pārdošanas apjoma iekšzemes tirgū vai tie nebija pārdoti parastā tirdzniecības apritē.

Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

edellä mainitun analyysin perusteella todettiin, että pyynnön esittäjällä ei ollut tutkimusajanjaksolla samankaltaisen tuotteen kotimarkkinamyyntiä osana tavanomaista kaupankäyntiä.

Latvian

pamatojoties uz iepriekšminēto analīzi, tika secināts, ka pieprasījuma iesniedzējam nebija līdzīgā ražojuma pārdevumu iekšējā tirgū, kas ip laikā būtu gūti parastajā tirdzniecības apritē.

Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

oikaisuja tehtiin myös arvonlisäveron palautuksessa ilmenneiden erojen huomioimiseksi, koska vientimyyntiä koskevan arvonlisäveron palautuksen todettiin olevan pienempi kuin kotimarkkinamyyntiä koskevan.

Latvian

korekcijas veica arī attiecībā pvn atmaksājuma starpību, jo konstatēja, ka zemāks pvn līmenis atmaksāts no eksporta pārdošanas nekā no vietējās tirdzniecības atmaksām.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

perusasetuksen 2 artiklan 4 kohdan nojalla tutkittiin, voitiinko osram sylvania inc:n kotimarkkinamyyntiä riippumattomille asiakkaille pitää tavanomaisessa kaupankäynnissä tapahtuneena.

Latvian

tika pārbaudīts vai osram sylvania inc. pārdošanas apjomus vietējā tirgū neatkarīgiem pircējiem var uzskatīt par veiktiem parastā tirdzniecības gaitā, ievērojot pamatregulas 2. panta 4. punktu.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

on kuitenkin huomattava, että kaikkien otoksen ulkopuolisten yritysten tietoja (mukaan luettuna kotimarkkinamyyntiä koskevat tiedot) ei voitu tarkistaa.

Latvian

taču jāņem vērā, ka nevarēja pārbaudīt visu izlasē neiekļauto uzņēmumu datus (tostarp datus par pārdevumiem vietējā tirgū).

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

(29) painotetun keskimääräisen myyntihinnan todettiin tutkimusajanjaksona ylittäneen kaiken myynnin osalta painotetut keskimääräiset yksikkökohtaiset tuotantokustannukset. tästä syystä kaikkea kotimarkkinamyyntiä pidettiin tavanomaisessa kaupankäynnissä tapahtuneena.

Latvian

(29) tika konstatēts, ka visas tirdzniecības vidējā svērtā pārdošanas cena ip laikā bija augstāka nekā vienības vidējās svērtās ražošanas izmaksas. tāpēc visus pārdošanas apjomus vietējā tirgū var uzskatīt par veiktiem parastā tirdzniecības gaitā.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

(38) myynti-, hallinto-ja yleiskustannuksina käytettiin indonesialaisvalmistajan sekä yhden sen kotimarkkinamyyntiin osallistuvan, etuyhteydessä olevan yrityksen vastaavia kustannuksia.

Latvian

(38) tika izmantotas tās sga izmaksas, kas bija radušās indonēzijas ražotājam, kā arī vienam saistītam uzņēmumam, kas bija iesaistīts tā realizācijā vietējā tirgū.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,744,168,081 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK