Results for laillistamistoimien translation from Finnish to Latvian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Finnish

Latvian

Info

Finnish

laillistamistoimien

Latvian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

Latvian

Info

Finnish

3.6 etsk ei yhdy komission kantaan, jonka mukaan "ainoa johdonmukainen suhtautumistapa eu:ssa laittomasti oleskeleviin henkilöihin on varmistaa, että nämä palaavat alkuperämaahansa" [8]. suhtautumistapa ei ole realistinen, sillä järjestelmät ja välineet henkilöiden palauttamiseksi eivät sovellu tilanteeseen, joka koskee tuhansia henkilöitä. etsk ilmaisi kantansa jo lausunnossaan aiheesta "vihreä kirja jäsenvaltioissa laittomasti oleskelevien henkilöiden palauttamista koskevasta yhteisön politiikasta" [9] sekä lausunnossaan avoimen koordinaation menetelmästä [10]. etsk katsoo, ettei eu:n pidä ratkaista nykyisin laittomasti alueellaan oleskelevien maahanmuuttajien ongelmaa ensisijaisesti pakkopalauttamisen keinoin. tarvitaan kokonaisvaltaista politiikkaa palauttamis-ja laillistamistoimineen [11]. "jos palauttamiseen ei liitetä laillistamistoimenpiteitä, laittomasti maassa oleskelevien henkilöiden lukumäärä pysyy ennallaan ja ruokkii samalla harmaata taloutta, laittoman työvoiman hyväksikäyttöä ja sosiaalista syrjäytymistä." [12] etsk toivoo, että yhteisön politiikalla edistetään vapaaehtoisuuteen perustuvan kotiinpaluun ohjelmia ja että pakkopalauttamista harkitaan vain asianmukaisesti perustelluissa tilanteissa, kuten komitea jo esitti edellä mainitussa lausunnossa palauttamispolitiikkaa koskevasta vihreästä kirjasta. [13]

Latvian

3.6 eesk nepiekrīt komisijas apgalvojumam, ka "tikai saskaņota pieeja darbā ar nelegālajiem iedzīvotājiem nodrošina viņu atgriešanos mītnes zemē" [8]. tā nav reālistiska pieeja, jo repatriācijas sistēmas un līdzekļi nav atbilstoši uzdevumam, lai rastu risinājumu situācijai, ar ko saskaras miljoniem cilvēku. eesk jau ir izteikusi savu nostāju atzinumā [9] par zaļo grāmatu attiecībā uz kopienas atgriešanās politiku nelegālo iedzīvotāju jautājumā un atzinumā [10] par koordinācijas atklāto metodi: eesk uzskata, ka būtu kļūdaini uzskatīt piespiedu atgriešanos par es galveno atbildi pašreizējiem es imigrantiem, kuri šobrīd atrodas mūsu vidū. vajadzīga visaptveroša politika, kas ietvertu gan atgriešanos, gan uzturēšanās legalizāciju [11]. ja atgriešanās politika netiks apvienota ar legalizācijas pasākumiem, rezultātā vairums cilvēku nestandarta situācijās paliks neaptverti, tādējādi barojot ēnu ekonomiku un radot pieaugošu ekspluatāciju darba tirgū un sociālo atstumtību". [12] eesk cer, ka kopienas politika veicinās brīvprātīgas atgriešanās programmas un uzskata, ka piespiedu izraidīšana ir jāparedz izņēmuma situācijām, kā eesk norādījusi atzinumā par zaļo grāmatu attiecībā uz nelegālo iedzīvotāju atgriešanās politiku [13].

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,744,169,868 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK