Results for toimituspäivä translation from Finnish to Latvian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

Latvian

Info

Finnish

toimituspäivä

Latvian

piegādes datums

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 4
Quality:

Finnish

-toimituspäivä,

Latvian

-piegādes datumu,

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

toimituspäivä; ja

Latvian

sniegšanas datums; un

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

d) toimituspäivä.

Latvian

d) piegādes datumu.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

c) toimituspäivä;

Latvian

2782/75c) nosūtīšanas datums;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

ensimmäinen toimituspäivä

Latvian

pirmais nosūtīšanas laiks

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

voin viimeinen toimituspäivä;

Latvian

sviesta piegādes termiņš;

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

b) viimeinen toimituspäivä;

Latvian

b) piegādes beigu dienu;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

tuotteiden viimeinen toimituspäivä;

Latvian

produktu piegādes beigu termiņu;

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

b) voin viimeinen toimituspäivä;

Latvian

b) sviesta piegādes galīgo datumu;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

toimituspäivä ja tarkka ajankohta; ja

Latvian

sniegšanas datums un precīzs laiks; un

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

e) suunniteltu toimituspäivä tai suunnitellut toimituspäivät;

Latvian

e) plānotais piegādes datums vai datumi;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

muutetun ehdotuksen toimituspäivä: -25.8.2005 -

Latvian

grozītā priekšlikuma nosūtīšanas datums: -25.8.2005. -

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

muutetun ehdotuksen toimituspäivä: -30. huhtikuuta 2004 -

Latvian

grozītā priekšlikuma nosūtīšanas datums: -2004. gada 30. aprīlis -

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

a) tärkkelyksen osto-ja toimituspäivä tai -päivät;

Latvian

a) cietes pirkšanas un piegādes dienu vai dienas;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

muutetun ehdotuksen toimituspäivä (yksimielisesti): -23. helmikuuta 2006 -

Latvian

kopējās nostājas (ar vienprātīgu lēmumu) pieņemšanas datums: -2006. gada 23. februāris -

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

j) tarvittaessa maksu-ja toimituspäivä ja konossementin tai ostosopimuksen jäljennös

Latvian

j) vajadzības gadījumā maksāšanas un piegādes diena, kā arī pavadzīmes un pirkuma līguma kopija;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

j) tarvittaessa maksu-ja toimituspäivä sekä konossementin ja ostosopimuksen jäljennös;

Latvian

j) ja vajadzīgs, apmaksas un piegādes datumi un preču pavadzīmes un pirkuma līguma kopija;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

liitteen i taulukoissa 1a-- 3b lueteltuihin aikasarjoihin liittyvÄt poikkeukset taulukko/ rivi aikasarjan kuvaus ensimmäinen toimituspäivä

Latvian

pielikums « iv pielikums atkĀpes attiecĪbĀ uz i pielikuma 1a lĪdz 3b tabulĀ uzskaitĪtajĀm laikrindĀm tabula/ rinda laikrindas apraksts pirmais nosūtīšanas laiks

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

muutetun ehdotuksen toimituspäivä (asiakirja kom(2000) 419 lopullinen): -19. heinäkuuta 2000 -

Latvian

grozītā priekšlikuma nosūtīšanas datums (dokuments kom(2000) 419 galīgais): -2000. gada 19. jūlijs -

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,728,137,336 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK