Results for vastaanottojärjestelyjen translation from Finnish to Lithuanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Finnish

Lithuanian

Info

Finnish

vastaanottojärjestelyjen

Lithuanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

Lithuanian

Info

Finnish

vastaanottojÄrjestelyjen tehostaminen

Lithuanian

priemonĖs, tobulinant priĖmimo sistemos veiksmingumĄ

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

olisi turvattava kansallisten vastaanottojärjestelyjen ja jäsenvaltioiden keskinäisen yhteistyön tehokkuus hakijoiden vastaanotossa.

Lithuanian

prašytojų priėmimo srityje turėtų būti garantuotas nacionalinių priėmimo sistemų veiksmingumas bei valstybių narių bendradarbiavimas;

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

(13) olisi turvattava kansallisten vastaanottojärjestelyjen ja jäsenvaltioiden keskinäisen yhteistyön tehokkuus turvapaikanhakijoiden vastaanotossa.

Lithuanian

(13) prieglobsčio prašytojų priėmimo srityje turėtų būti garantuotas nacionalinių priėmimo sistemų veiksmingumas bei valstybių narių bendradarbiavimas.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

kuvaus jäsenvaltiossa vallitsevasta tilanteesta 3 artiklassa tarkoitettujen henkilöiden vastaanottojärjestelyjen, turvapaikkamenettelyjen, kotouttamisen ja vapaaehtoisen paluun alalla;

Lithuanian

esamos padėties valstybėje narėje aprašymas dėl 3 straipsnyje nurodytų asmenų priėmimo, prieglobsčio procedūrų, integracijos ir savanoriško grįžimo priemonių;

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

a) kuvaus jäsenvaltiossa vallitsevasta tilanteesta 3 artiklassa tarkoitettujen henkilöiden vastaanottojärjestelyjen, turvapaikkamenettelyjen, kotouttamisen ja vapaaehtoisen paluun alalla;

Lithuanian

a) esamos padėties valstybėje narėje aprašymas dėl 3 straipsnyje nurodytų asmenų priėmimo, prieglobsčio procedūrų, integracijos ir savanoriško grįžimo priemonių;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

vastaanottojärjestelyjen väärinkäytön mahdollisuutta olisi rajoitettava määrittämällä ne olosuhteet, joissa hakijoille myönnettyjä aineellisia vastaanotto-olosuhteita voidaan rajoittaa tai peruuttaa ne kokonaan, samalla kun kaikille hakijoille varmistetaan kohtuullinen elintaso.

Lithuanian

galimybė piktnaudžiauti priėmimo sistema turėtų būti apribota nurodant, kokiomis aplinkybėmis prašytojams gali būti ribojamas arba panaikinamas materialinių priėmimo sąlygų taikymas, tuo pat metu visiems prašytojams užtikrinant jų orumo nežeminantį gyvenimo lygį;

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

(12) vastaanottojärjestelyjen väärinkäytön mahdollisuutta olisi rajoitettava säätämällä niistä tapauksista, joissa turvapaikanhakijoille myönnettyjä vastaanotto-olosuhteita voidaan rajoittaa tai peruuttaa ne kokonaan.

Lithuanian

(12) galimybė piktnaudžiauti priėmimo sistema turėtų būti apribota, numatant, kokiais atvejais prieglobsčio prašytojams ribojamas arba panaikinamas priėmimo sąlygų taikymas.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

emn on saanut valmiiksi useita analyysejä ja tutkimushankkeita sekä tuottanut tietoa. esimerkkeinä voidaan mainita vuoden 2004 pilottitutkimus maahanmuuton vaikutuksesta eurooppalaisiin yhteiskuntiin[5]; osallistuminen eu:n tilastollisten vuosikertomusten laadintaan vuosina 2001–2003[6] toimittamalla tietoja jäsenvaltioiden politiikoista ja käytännöistä sekä analysoimalla jäsenvaltioiden toimittamia numerotietoja; politiikkojen analysoinnin tuloksista vuonna 2004 laadittu raportti, joka tarjosi yleiskatsauksen jäsenvaltioiden politiikkojen etenemiseen ja jonka pohjalta tehtiin vertailuselvitys, sekä muita tutkimusraportteja. puuttuvien tietojen keräämiseksi kahdella keskeisellä alalla on parhaillaan suunnitteilla toinen tutkimus valtioiden suhtautumisesta unionin alueella laittomasti oleskeleviin kolmansien maiden kansalaisiin sekä pienimuotoisempi selvitys turvapaikanhakijoiden vastaanottojärjestelyistä.

Lithuanian

emt įgyvendino kelis analizės ir tyrimų projektus, pateikdama su jais susijusią informaciją, pvz., 2004 m. bandomąjį imigracijos poveikio europos visuomenei tyrimo projektą[5], teikė informaciją apie nacionalinę politiką ir praktiką bei analizavo nacionalinius duomenis, prisidėjo prie es 2001–2003 m. metinių statistikos atskaitų[6]parengimo; parengė 2004 m. politikos analizės ataskaitą, kurioje buvo pateikta nacionalinės politikos vystymo apžvalga ir kurios dėka buvo atlikta lyginamoji apžvalga bei kiti moksliniai tyrimai. Šiuo metu siekiant užpildyti dviejų susijusių politikos sričių informacijos spragas, rengiamasi atlikti mokslinį tyrimą dėl valstybių požiūrio į nelegaliai gyvenančių trečiųjų šalių piliečius ir nedidelį tyrimą dėl prieglobsčio prašytojų priėmimo sistemų.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,743,984,137 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK