Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
1. interventioelinten on päätettävä tupakan haltuunottopaikasta.
1. l-aġenziji ta'intervent għandhom jiddeċiedu fejn it-tabakk għandu jiġi kkunsinnat.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
interventioelimen nimeämän tosiasiallisen haltuunottopaikan ja 10 artiklan 1 kohdan a alakohdan iv alakohdassa tarkoitetun varastointipaikan, johon tuotteet olisi pitänyt toimittaa edullisimpaan hintaan, väliset kuljetuskustannukset, 29 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun 100 kilometrin rajoissa; ja”
l-ispejjeż tat-trasport bejn il-post tat-teħid magħżul fil-verità mill-aġenzija tal-intervent u l-post tal-ħżin imsemmi fl-artikolu 10(1)(a)(iv) fejn il-prodotti kellhom jitwasslu bl-irħas spiża possibbli, iżda li ma jmorrux lil hinn mil-limitu ta’ 100 km imsemmi fl-artikolu 29(1); kif ukoll”
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: