Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ne, jotka kukistettiin ennen aikojaan ja joiden perustuksen virta huuhtoi pois,
i kapohia atu nei i te mea kahore ano i rite o ratou ra; tahoroa ana to ratou turanga ano he awa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kooten itsellensä aarteen, hyvän perustuksen tulevaisuuden varalle, että saisivat todellisen elämän.
me te whakatakoto ano he kaupapa pai mo ratou mo nga ra ki mua, kia mau a ringa ai ratou ki te ora, ara ki te ora tuturu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ja kuningas käski louhia suuria kiviä, kallisarvoisia kiviä, laskeakseen temppelin perustuksen hakatuista kivistä.
na ka whakahau te kingi, a ka haua e ratou he kohatu nunui, he kohatu utu nui, hei kohatu hahau mo te turanga o te whare
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
etteivät, kun hän on pannut perustuksen, mutta ei kykene saamaan rakennusta valmiiksi, kaikki, jotka sen näkevät, rupeaisi pilkkaamaan häntä
kei whakatakoto ia i te turanga, ka kore e taea te whakaoti, a ka tawai mai ki a ia te hunga katoa e matakitaki ana
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
niin tämä sesbassar tuli ja laski jumalan temppelin perustuksen jerusalemissa. ja siitä ajasta alkaen tähän saakka sitä on rakennettu, eikä se vieläkään ole valmis.`
katahi ka haere mai taua hehepatara, whakatakotoria ana e ia te turanga mo te whare o te atua i hiruharama: ko te hanganga ano tenei o te temepara, o reira ra ano a mohoa noa nei; heoi kahore ano kia oti noa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sen jumalan armon mukaan, joka on minulle annettu, minä olen taitavan rakentajan tavoin pannut perustuksen, ja toinen sille rakentaa, mutta katsokoon kukin, kuinka hän sille rakentaa.
kei te ritenga o te aroha noa o te atua i homai nei ki ahau, kua whakatakotoria e ahau te tunga, he pera me ta te tohunga; a ko tetahi atu kei te hanga whare ki runga. otira kia tupato ia tangata ki tana whare e hanga ai ki runga
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
että, jos viivyn, tietäisit, miten tulee olla jumalan huoneessa, joka on elävän jumalan seurakunta, totuuden pylväs ja perustus.
ki te roa ia ahau, kia matau ai koe ki te tikanga mo tau mahi i roto i te whare o te atua, ko te hahi nei ia a te atua ora, ko te pou, ko te turanga o te pono
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: