Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
asetus bgbl. ii n:o 447/2002, sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella bgbl. ii n:o 139/2007, jäljempänä ’säädös’, koskee seuraavia kolmea niistä kasvihuonekaasuista, jotka kuuluvat kioton pöytäkirjan soveltamisalaan ja joista useimpien globaali lämmityspotentiaali on suuri: osittain fluoratut fluorihiilivedyt (hfc), perfluorihiilivedyt (pfc) ja rikkiheksafluoridi (sf6); säädöksellään itävalta pyrkii saavuttamaan päästöjenvähentämistavoitteensa.
zarządzenie nr 447/2002 zmienione zarządzeniem nr 139/2007 (zwane dalej „zarządzeniem”) dotyczy gazów cieplarnianych sklasyfikowanych na podstawie protokołu z kioto, z których większość ma bardzo wysokie wartości współczynnika ocieplenia globalnego: fluorowęglowodorów (hfc), perfluorowęglowodorów (pfc) oraz sześciofluorku siarki (sf6) – i ma na uwadze realizację celów austrii w zakresie ograniczenia emisji.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality: