Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
lääkkeiden lisäsuojatodistuksen aikaansaamisesta
dotyczące stworzenia dodatkowego świadectwa ochronnego dla produktów leczniczych
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
kasvinsuojeluaineiden lisäsuojatodistuksen käyttöön ottamisesta
dotyczące stworzenia dodatkowego świadectwa ochronnego dla środków ochrony roślin
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
yhteisön tutkimusohjelmista olisi varattava rahoitusta patenttisuojan tai lisäsuojatodistuksen piiriin kuulumattomien lääkkeiden käyttöä lapsilla koskevaan tutkimukseen.
należy wprowadzić przepisy przewidujące badania nad produktami leczniczymi stosowanymi w pediatrii, które nie są chronione patentami lub nie posiadają dodatkowych świadectw ochronnych, w celu finansowania tych badań w ramach wspólnotowych programów badawczych.”
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
az:n ensimmäinen väärinkäyttö koski lisäsuojatodistuksen käyttöönotosta vuonna 1992 annettua neuvoston asetusta (2).
pierwsze nadużycie firmy az związane było z niewłaściwym zastosowaniem rozporządzenia rady przyjętego w 1992 r.8, ustanawiającego dodatkowe świadectwo
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
7) yksi lisäsuojatodistuksen varsinaisista tarkoituksista on asettaa euroopan teollisuus samaan kilpailuasemaan pohjois-amerikan ja japanin teollisuuksien kanssa,
(7) jednym z głównych celów dodatkowego świadectwa ochronnego jest zapewnienie przemysłowi europejskiemu takich samych warunków konkurencyjności, w jakich działa przemysł północnoamerykański i japoński.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
1. lastenlääkkeiden tutkimukseen tarkoitettuja varoja myönnetään yhteisön talousarviosta sellaisia lääkkeitä tai tehoaineita koskeviin tutkimuksiin, jotka eivät kuulu patenttisuojan tai lisäsuojatodistuksen piiriin.
1. w budżecie wspólnoty należy przewidzieć fundusze na badania nad nieopatentowanymi lub nieposiadającymi dodatkowych świadectw ochronnych produktami leczniczymi lub substancjami czynnymi.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
neuvoston asetus (ety) n:o 1768/92, annettu 18 päivänä kesäkuuta 1992, lääkkeiden lisäsuojatodistuksen aikaansaamisesta.
rozporządzenie rady (ewg) nr 1768/92 z dnia 18 czerwca 1992 roku dotyczące stworzenia dodatkowego świadectwa ochronnego dla produktów leczniczych.
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
2) "oikeudenhaltijalla" tarkoitetaan sellaisen patentin tai lisäsuojatodistuksen haltijaa, johon liittyvää pakkolisenssiä on haettu tämän asetuksen nojalla;
2)%quot%posiadacz prawa%quot% oznacza posiadacza patentu lub dodatkowego świadectwa ochronnego, w odniesieniu do którego złożono wniosek o licencję przymusową zgodnie z niniejszym rozporządzeniem;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
2.4.6 uusien lääkkeiden tai patenttisuojan tai lisäsuojatodistuksen piiriin kuuluvien lääkkeiden lisäsuojatodistuksen voimassaoloa jatketaan poikkeuksellisesti kuudella kuukaudella, mikäli kaikki hyväksyttyyn pediatriseen tutkimussuunnitelmaan kuuluvat toimenpiteet on toteutettu, lääke on hyväksytty kaikissa jäsenvaltioissa ja tuotetiedoissa ilmoitetaan olennaiset tutkimustulokset.
2.4.6 w przypadku nowych leków oraz produktów objętych patentem lub dodatkowym świadectwem ochronnym (ang. supplementary protection certificate, w skr. spc), jeśli przestrzegane są wszystkie kroki zawarte w uzgodnionym planie badań pediatrycznych, jeśli produkt jest dopuszczony we wszystkich państwach członkowskich oraz jeśli informacja o produkcie zawiera istotne dane o wynikach badań, dodatkowe świadectwo ochronne przedłużone zostanie o sześć miesięcy.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
-tavaroita, jotka loukkaavat patenttia sen jäsenvaltion lainsäädännön mukaan, jossa hakemus tulliviranomaisten toimenpiteistä on tehty, tai loukkaavat lisäsuojatodistusta, sellaisena kuin siitä säädetään neuvoston asetuksella (ety) n:o 1768/92 (**) tai euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksella (ey) n:o 1610/96 (***);
-towary naruszające w państwie członkowskim, w którym zwrócono się do organów celnych z wnioskiem o interwencję, patent zgodnie z ustawodawstwem tego państwa członkowskiego lub dodatkowe świadectwo ochronne, tak jak zostało to przewidziane rozporządzeniem rady (ewg) nr 1768/92 [9] lub rozporządzeniem parlamentu europejskiego i rady (we) nr 1610/96 [10];
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: