Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
poikkileikkauksen leveys
szerokość przekroju:
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
poikkileikkauksen korkeus (h)
Średnica zewnĘtrzna (d)
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
poikkileikkauksen nimellisleveys on 295;
posiadającą nominalną szerokość przekroju 295;
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tai joiden poikkileikkauksen leveys
albo o szerokości przekroju
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
poikkileikkauksen leveyttä koskevat vaatimukset
specyfikacje szerokości przekroju:
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sn on poikkileikkauksen nimellisleveys millimetreinä,
sn: nominalna szerokość przekroju w milimetrach;
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
koko määritetään poikkileikkauksen suurimman halkaisijan mukaan.
wielkość określa się na podstawie maksymalnej średnicy przekroju poprzecznego.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
poikkileikkauksen leveys on laskettava seuraavalla kaavalla:
szerokość przekroju jest obliczana przy pomocy następującego wzoru:
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tunnelit (ulottuma ja poikkileikkauksen pinta-ala)
tunele (prześwit i pole przekroju poprzecznego),
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
s on poikkileikkauksen tosiasiallinen leveys millimetreinä testivanteella mitattuna,
s: rzeczywista szerokość przekroju w milimetrach zmierzona na obręczy do badań;
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
on poikkileikkauksen nimelliskorkeus millimetreinä ja vastaa arvoa sn kerrottuna 0,01 ra:lla
nominalna wysokość przekroju w milimetrach, równa sn pomnożonemu przez 0,01 ra
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hedelmän suurimman poikkileikkauksen mukaisen vähimmäishalkaisijan ja enimmäishalkaisijan välisen suhdeluvun on oltava vähintään 0,7.
stosunek minimalnej średnicy do maksymalnej średnicy owocu mierzonej w przekroju poprzecznym musi wynosić przynajmniej 0,7.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 2
Quality:
h on poikkileikkauksen nimelliskorkeus millimetreinä ja vastaa arvoa sn on kerrottuna 0,01 ra:lla, jossa
h: nominalna wysokość przekroju w milimetrach, równa sn pomnożonemu przez 0,01 ra
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
joiden poikkileikkauksen pinta-ala on vähemmän kuin 0,28 × 10-4 mm2; ja
pole przekroju poprzecznego poniżej 0,28 × 10–4 mm2; oraz
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
vähintään 67 desitexin monofilamenttilanka, polypropeenia, poikkileikkauksen suurin mitta enintään 1 mm (paitsi elastomeeria)
przędza jednowłóknowa syntetyczna, o masie liniowej 67 decyteksów lub większej, o wymiarze przekroju poprzecznego nieprzekraczającym 1 mm, inna niż elastomerowa, z polipropylenu
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
-sen on oltava keski-tai pienikokoinen; poikkileikkauksen halkaisija saa olla enintään 46—68 mm.
-rozmiar średni do małego o maksymalnej średnicy przekroju równikowego między 46 a 68 mm.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
on mittausvanteeseen viittaava ’poikkileikkauksen teoreettisen leveyden’ arvo sellaisena kuin se esitetään pinnoittajan kyseiselle renkaalle määrittämässä kansainvälisessä rengasstandardissa,
s1: wartość „projektowej szerokości przekroju”, odnosząca się do obręczy pomiarowej, zgodnie z międzynarodową normą dotycząca opon określoną przez podmiot zajmujący się bieżnikowaniem dla danego rozmiaru opon;
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tosiasiallinen kokonaisleveys saa olla pienempi kuin 7.1 kohdassa määritetty poikkileikkauksen leveys (määritetyt poikkileikkauksen leveydet).
rzeczywista szerokość całkowita może być mniejsza niż szerokość lub szerokości przekroju określone w ppkt 7.1.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vaatimustenmukaisuus on osoitettava täysimittaisilla testeillä, jotka tehdään viitenopeudella tai sitä suuremmalla nopeudella tunnelissa, jonka poikkileikkauksen pinta-ala on mahdollisimman lähellä viitetapausta.
zgodność należy wykazać na podstawie prób w pełnej skali, przeprowadzane przy prędkości referencyjnej lub wyższej, w tunelu mającym pole powierzchni przekroju poprzecznego zbliżone maksymalnie do przypadku referencyjnego.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
3) suoritetaan päivittäisen tuotannon tarkastaminen etukäteen määrätyin välein umpioinnin tehokkuuden takaamiseksi. tätä varten on oltava käytettävissä sopiva laitteisto suljettujen astioiden poikkileikkauksen ja saumojen pitävyyden tarkastusta varten,
3) kontrole dzienne produkcji przeprowadzane są w terminach z góry ustalonych w celu zapewnienia szczelności pojemników. w tym celu musi być dostępny odpowiedni sprzęt do badania poprzecznych przekrojów tych pojemników i szczelności ich szwów;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: