From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
täytäntöönpanokertomukset
sprawozdania z realizacji działań
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
kansalliset täytäntöönpanokertomukset
krajowe sprawozdania z wykonania
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
vuosittaiset ja lopulliset täytäntöönpanokertomukset
roczne i końcowe sprawozdania z wykonania
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
vuotuiset ja lopulliset täytäntöönpanokertomukset;
roczne i końcowe sprawozdania z wdrażania;
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vuosi-ja loppuedistymis-ja täytäntöönpanokertomukset
roczne i końcowe sprawozdania z postępów i z wykonania
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
investoinnit kasvuun ja työpaikkoihin -tavoitetta koskevat täytäntöönpanokertomukset
sprawozdania z wdrażania w ramach celu „inwestycje na rzecz wzrostu i zatrudnienia”
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vuotuiset täytäntöönpanokertomukset, joihin on koottu tiedot tuotoksista, tuloksista ja vaikutuksista
przynajmniej jeden środek w ramach programów może uwzględniać działania na rzecz kobiet na rynku pracy, np. działania w zakresie szkolenia zawodowego
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vuotuiset ja lopulliset täytäntöönpanokertomukset on laadittava komission täytäntöönpanosäädöksillä vahvistamien mallien mukaisesti.
roczne i końcowe sprawozdania z wdrażania sporządza się według wzorów przyjętych przez komisję w drodze aktów wykonawczych.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
crisin täytäntöönpanokertomukset, joita käytetäänseurannanvälineinä,eivättäysinvastaakäyttäjientarpeita eikä niitä useinkaan hyödynnetä tarkoituksenmukaisesti.
sprawozdanie z realizacji cris,jako narzędzie monitoringu, nie w pełni zaspokaja potrzeby użytkownikówi często niejest właściwiestosowane.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vuotuiset ja lopulliset täytäntöönpanokertomukset, kuten myös yleistajuinen tiivistelmä niiden sisällöstä asetetaan yleisön saataville.
do wiadomości publicznej podaje się roczne i końcowe sprawozdania z wdrażania, jak również streszczenie ich zawartości.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
laatia 50 artiklassa tarkoitetut vuotuiset ja lopulliset täytäntöönpanokertomukset ja toimittaa ne komissiolle sen jälkeen, kun seurantakomitea on ne hyväksynyt;
opracowuje roczne i końcowe sprawozdania z wdrażania, o których mowa w art. 50, i po ich zatwierdzeniu przez komitet monitorujący przedkłada je komisji;
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-tarkistus 71: (otsikko – edistymis-ja täytäntöönpanokertomukset); ks. 10 artikla, otsikko
-poprawka nr 71: (tytuł -sprawozdania z postępów i z wykonania) zob. artykuł 10, tytuł;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
jotta 1–5 kohdassa tarkoitetut vuotuiset täytäntöönpanokertomukset voidaan katsoa hyväksyttäviksi, niiden on sisällettävä kaikki näissä kohdissa ja rahastokohtaisissa säännöissä vaaditut tiedot.
roczne sprawozdania z wdrażania, o których mowa w ust. 1-5, uznaje się za dopuszczalne, jeżeli zawierają wszystkie informacje wymagane w tych ustępach oraz w przepisach dotyczących poszczególnych funduszy.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tukijärjestelmän tai yksittäisen tuen kesto: tukijärjestelmän voimassaolo päättyy, kun tuen jäljellä oleva määrä on maksettu koulutuslaitoksille sen jälkeen, kun täytäntöönpanokertomukset on tarkastettu ja hyväksytty.
czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej: program pomocy zostaje zamknięty wraz z wypłaceniem salda każdej instytucji szkoleniowej, po weryfikacji i zatwierdzeniu sprawozdania finansowego
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
(49) indikaattorit ja vuosittaiset täytäntöönpanokertomukset ovat seurannan kannalta oleellisia, ja ne on tarpeen määritellä paremmin, jotta ne antaisivat luotettavan kuvan tukitoimien edistymisestä ja ohjelmatyön laadusta,
(49) wskaźniki i roczne sprawozdania z wykonania są istotne dla monitorowania i powinny być lepiej określone, tak aby w wiarygodny sposób odzwierciedlać postęp programów pomocy i jakość programowania.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
5. komissio toimittaa vuotuiset täytäntöönpanokertomukset sekä puiteohjelmaa ja sen erityisohjelmia koskevien väli-ja loppuarviointien tulokset euroopan parlamentille, neuvostolle, euroopan talous-ja sosiaalikomitealle sekä alueiden komitealle.
5. komisja przekazuje parlamentowi europejskiemu, radzie, europejskiemu komitetowi ekonomiczno-społecznemu oraz komitetowi regionów roczne sprawozdania z wdrożenia oraz wyniki ocen śródokresowych i końcowych dotyczące programu ramowego oraz wchodzących w jego skład programów szczegółowych.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
e) tarkastelee vuosittaisia ja lopullisia täytäntöönpanokertomuksia ja hyväksyy ne ennen niiden toimittamista komissiolle;
e) rozpatruje i zatwierdza roczne i końcowe sprawozdania z wykonania, przed ich wysłaniem do komisji;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: